сура Аль-Кияма Аят 40 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Кияма Аят 40 (Al-Qiyamah - القيامة).
  
   

﴿أَلَيْسَ ذَٰلِكَ بِقَادِرٍ عَلَىٰ أَن يُحْيِيَ الْمَوْتَىٰ﴾
[ القيامة: 40]

(Валерия Михайловна Порохова)

(Так что ж!) Ужель умерших Он не может воскресить? (Воистину, Он - может!)

Сура Аль-Кияма Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Неужели этот Творец, который создал всё это, не может воскресить мёртвых, собрав их кости?!


Перевод Эльмира Кулиева


Неужели Он не способен воскресить мертвых?


Толкование ас-Саади


По воле Аллаха крошечная капля превратилась в сгусток крови, из которой вырос целый организм. Аллах провел человека различными стадиями, создал его совершенным и сложенным, сотворил людей мужчинами и женщинами. Разве после этого Он не в состоянии воскресить мертвых? О нет! Он властен над всякой вещью!

Послушайте Аят 40 суры Аль-Кияма

أليس ذلك بقادر على أن يحيي الموتى

سورة: القيامة - آية: ( 40 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 578 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Ведь и до них считали ложью (их) И люди Нуха, и народы
  2. И тайною созданья двух полов, -
  3. Спроси же их: которые из них Готовы послужить порукой в этом?
  4. И отчего же вам не есть того, Над чем помянуто Господне имя,
  5. О мои други по темнице! (Кто) лучше: множество господ, которые разнятся, Или
  6. О пророк! Когда даете вы развод своим супругам, То разводитесь в срок,
  7. Неужто ждут (неверные) того, Чтоб ангелы пришли за ними (взять души их
  8. А если ту же мерзость совершат Из вас какие-либо двое, То накажите
  9. Хочу, чтоб возложил ты на себя Все бремя моего и твоего греха
  10. Когда им Истина предстала, Они сказали: "Это - колдовство, и мы ему

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Кияма Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Кияма Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Кияма Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Кияма Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Кияма Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Кияма Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Кияма Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Кияма Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Кияма Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Кияма Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Кияма Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Кияма Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Кияма Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Кияма Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Кияма Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.