сура Аль-Касас Аят 41 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Касас Аят 41 (Al-Qasas - القصص).
  
   

﴿وَجَعَلْنَاهُمْ أَئِمَّةً يَدْعُونَ إِلَى النَّارِ ۖ وَيَوْمَ الْقِيَامَةِ لَا يُنصَرُونَ﴾
[ القصص: 41]

(Валерия Михайловна Порохова)

И Мы их сделали имамами, зовущими к Огню, И в Судный День им помощи не будет, -

Сура Аль-Касас Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Аллах Всевышний сказал: "Мы сделали их предводителями, которые в заблуждении призывали к неверию, ведущему к огню. В Судный день они не найдут себе сторонника, который мог бы спасти их от наказания.


Перевод Эльмира Кулиева


Мы сделали их предводителями, которые призывают в Огонь, и в День воскресения им не окажут помощи.


Толкование ас-Саади


Фараон и египетская знать окажутся во главе толпы грешников, которую будут гнать в обитель позора и бесчестия, и в тот день им не окажут помощи. Они будут настолько слабы, что не сумеют спастись от наказания в Аду, и никто не станет помогать и покровительствовать этим грешникам.

Послушайте Аят 41 суры Аль-Касас

وجعلناهم أئمة يدعون إلى النار ويوم القيامة لا ينصرون

سورة: القصص - آية: ( 41 )  - جزء: ( 20 )  -  صفحة: ( 390 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Оставь же их в пучине (их страстей) До времени, (назначенного Нами).
  2. Посланник же и те, которые уверовали с ним, Усердствуют (на промысле Аллаха)
  3. Мы Книгу в Истине тебе послали Для подтверждения того, Что прежде из
  4. Когда постигнет вас беда на море, То тех, к кому взывали вы,
  5. И ниспошли прощенье моему отцу, - Ведь он - из тех, кто
  6. А те, которые уверовали после, И к вам в изгнание переселились, И
  7. Извечен Аллах один, Ему чужды любые нужды, Мы же нуждаемся лишь в
  8. Подобны тщательно хранимым яйцам.
  9. О мой народ! Просите вашего Владыку о прощенье И обратитесь вы потом
  10. И воздаяние для тех, которые воюют Против Аллаха и посланника Его, Усердствуя

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Касас с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Касас продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Касас В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Касас Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Касас Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Касас Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Касас Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Касас Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Касас Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Касас Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Касас Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Касас Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Касас Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Касас Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Касас Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Касас Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Касас Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Касас Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, February 5, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.