сура Аль-Джинн Аят 5 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Джинн Аят 5 (Al-Jinn - الجن).
  
   

﴿وَأَنَّا ظَنَنَّا أَن لَّن تَقُولَ الْإِنسُ وَالْجِنُّ عَلَى اللَّهِ كَذِبًا﴾
[ الجن: 5]

(Валерия Михайловна Порохова)

Мы думали, ни люди и ни джинны Ложь на Аллаха никогда не станут возводить.

Сура Аль-Джинн Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Мы думали, что ни люди, ни джинны никогда не будут измышлять на Аллаха ложь и описывать Его не так, как подобает Ему.


Перевод Эльмира Кулиева


Мы же думали, что ни люди, ни джинны не станут говорить об Аллахе ложь.


Толкование ас-Саади


Прежде мы были обольщены, и наши вожди и старейшины ввели нас в заблуждение. Мы были хорошего мнения о знатных мужах среди людей и джиннов и считали, что они никогда не осмелятся говорить об Аллахе ложь. Поэтому доселе мы и следовали их путем. Сегодня же нам стала ясна истина, и мы приняли ее и покорились ей. Отныне мы не будем внимать речам тех, кто отворачивается от прямого пути.

Послушайте Аят 5 суры Аль-Джинн

وأنا ظننا أن لن تقول الإنس والجن على الله كذبا

سورة: الجن - آية: ( 5 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 572 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Кто с трепетом в душе приносит подать, (Зная о том), что к
  2. Для (пользы) каждого Установили Мы наследников того, Что оставляют их родители или
  3. Мы воспретили ему грудь кормилиц, (Пока к ним не пришла его сестра
  4. Ужель не обращали они взоров На вышнюю управу небесами и землей И
  5. Мир вам за то, что были терпеливы! Прекрасна их наградная обитель, (Что
  6. В тот День, Когда наступит Час, В отчаянье замрут творившие дурное -
  7. Тебе, (снедаемому горем), Быть может, хочется убить себя За то, что, (увещаниям
  8. Что же на всяком возвышении (вкруг вас) Вы, забавляясь, строите себе (Своих
  9. Ступайте же под тень, Что разветвляется на три столба.
  10. Кроме (надменного) Иблиса, Кто отказался быть средь тех, Кто (по Господней Воле)

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Джинн с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Джинн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Джинн В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Джинн Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Джинн Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Джинн Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Джинн Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Джинн Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Джинн Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Джинн Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Джинн Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Джинн Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Джинн Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Джинн Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Джинн Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Джинн Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Джинн Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Джинн Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, May 29, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.