сура Ан-Намль Аят 48 , русский перевод значения аята.
﴿وَكَانَ فِي الْمَدِينَةِ تِسْعَةُ رَهْطٍ يُفْسِدُونَ فِي الْأَرْضِ وَلَا يُصْلِحُونَ﴾
[ النمل: 48]
А были в городе том девять человек, Которые на той земле нечестие творили, Никак к благому не стремясь.
Сура Ан-Намль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В городе, где жил Салих, среди людей было девять предводителей - скверных нечестивцев, которые творили нечестие своими высказываниями и рассуждениями, распространяя их по земле, и не творили добра.
Перевод Эльмира Кулиева
В городе было девять человек, которые распространяли на земле нечестие и ничего не улучшали.
Толкование ас-Саади
Речь идет о городе, в котором проживали пророк Салих и большая часть его соплеменников. Среди них было девять человек, которые творили беззаконие и даже не помышляли о совершении добрых дел. Они питали вражду к святому пророку, пытались опорочить его религию и призывали народ следовать их примеру. Салих в свою очередь говорил: «Бойтесь же Аллаха и повинуйтесь мне, и не слушайтесь повелений тех, кто излишествует, кто распространяет на земле нечестие и ничего не улучшает» (26:150–152).
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мы ни один народ не погубили, Не дав до этого наставника ему,
- В День Воскресения (на Суд) Аллах рассудит вас касательно того, В чем
- И что бы доброго они ни совершили, Воздастся душам их сполна, -
- Знамением для них - умершая земля. Ее Мы оживим, взрастим зерно на
- И это все - за то, Что с ясными знаменьями от Нас
- И говорят (неверные): "Когда исполнится эта угроза, Если (о ней) вы правду
- Чтобы потом их в темное жнивье повергнуть.
- И (вспомните), Когда скрепили с вами Мы Завет И подняли над вами
- И если станете считать благодеяния Аллаха, Вам (никогда) не счесть их (до
- Поистине, в тот День Соединит их всех Господня кара, -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Намль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Намль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Намль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.