сура Абаса Аят 42 , русский перевод значения аята.
﴿أُولَٰئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ﴾
[ عبس: 42]
Такими будут (лица) распутников и нечестивых.
Сура Абаса ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Это будут лица неверных нечестивцев, которые не обращали внимания на свои грехи.
Перевод Эльмира Кулиева
Это будут неверующие грешники.
Толкование ас-Саади
Они отказывались благодарить Аллаха за Его милости, отвергали Его знамения и осмеливались преступать Его запреты. Господи! Прости нас и упаси от этого, ведь Ты - Щедрый, Великодушный!
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Они с вопросами друг к другу обратятся
- И в знак носителя свидетельства того, О чем свидетельствует он, -
- Когда же к ним Он с Нашими знаменьями пришел, Они их предали
- (И вновь), когда он солнце восходящее увидел, Сказал он: "Это - мой
- Которое тебе саднило спину?
- И, положив его пред ними, сказал: "Быть может, поедите вы?"
- За то, что не уверовали (в Бога), Что клеветой жестокою Марйам оговорили,
- В мечеть Аллаха должно приходить Для совершения благочестивых дел Лишь тем, которые
- И тех, которые (под тяжестью) обид Способны (за себя стоять) и защищаться.
- Ты оправдал уже видение свое!" Мы так вознаграждаем добротворцев.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Абаса с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Абаса продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Абаса В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.