сура Абаса Аят 42 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Абаса Аят 42 (Abasa - عبس).
  
   
Verse 42 from surah Abasa

﴿أُولَٰئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ﴾
[ عبس: 42]

(Валерия Михайловна Порохова)

Такими будут (лица) распутников и нечестивых.

Сура Абаса Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Это будут лица неверных нечестивцев, которые не обращали внимания на свои грехи.


Перевод Эльмира Кулиева


Это будут неверующие грешники.


Толкование ас-Саади


Они отказывались благодарить Аллаха за Его милости, отвергали Его знамения и осмеливались преступать Его запреты. Господи! Прости нас и упаси от этого, ведь Ты - Щедрый, Великодушный!

Послушайте Аят 42 суры Абаса

أولئك هم الكفرة الفجرة

سورة: عبس - آية: ( 42 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 586 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. О получившие Писание Святое! К чему вы спор затеяли об Ибрахиме? Ведь
  2. И бойтесь Дня, в который ни одна душа Участь другой не облегчит
  3. Неужто Тот, (Кто Покровителем и Стражем стоит) за каждою душой, И знает
  4. Мы им дадим довольствоваться жизнью Лишь (на земной) недолгий срок, Потом Мы
  5. Скажи (им): "Покажите мне, Кого вы в сотоварищи Ему придали!" Так нет
  6. И точно так же твой Господь По Истине Своей тебе велел уйти
  7. Когда им Наши Ясные Знамения читают, Ты различишь на лицах тех, кто
  8. (Иблис) ответил: "Я не стану кланяться тому, Кого Ты сотворил из звонкой
  9. Разве запамятовал человек, что в давние [времена] Мы создали его из ничего?
  10. Со временем, Когда они пришли в долину муравьев, Одна из муравьих сказала:

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Абаса с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Абаса продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Абаса В комплекте с высоким качеством
сура Абаса Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Абаса Bandar Balila
Bandar Balila
сура Абаса Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Абаса Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Абаса Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Абаса Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Абаса Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Абаса Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Абаса Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Абаса Fares Abbad
Fares Abbad
сура Абаса Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Абаса Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Абаса Al Hosary
Al Hosary
сура Абаса Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Абаса Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, May 6, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.