сура Абаса Аят 42 , русский перевод значения аята.
﴿أُولَٰئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ﴾
[ عبس: 42]
Такими будут (лица) распутников и нечестивых.
Сура Абаса ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Это будут лица неверных нечестивцев, которые не обращали внимания на свои грехи.
Перевод Эльмира Кулиева
Это будут неверующие грешники.
Толкование ас-Саади
Они отказывались благодарить Аллаха за Его милости, отвергали Его знамения и осмеливались преступать Его запреты. Господи! Прости нас и упаси от этого, ведь Ты - Щедрый, Великодушный!
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Для тех же, кто страшится Бога своего, - Сады, реками омовенны. Им
- И Мы пошлем вам испытанья, Чтобы узнать, которые из вас Усердствуют в
- Ведь, истинно, он лицезрел его на ясном горизонте,
- Видал ли ты того, Кто не уверовал в знаменья Наши и говорил:
- От зла завистника, Когда в нем зависть зреет".
- О вы, кто верует! Пусть ваше состояние и дети Не отвлекают вас
- И сотряслась земля под ними, И уж наутро в собственных домах Они
- Тем, кто не верует, скажи: "Вы поступайте по своим возможностям (и предпочтеньям),
- Запретный месяц - за запретный, А также все (места святые и обряды)
- И было Божие довольствие на тех благочестивых, Кто присягал тебе под деревом
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Абаса с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Абаса продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Абаса В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.