сура Ан-Намль Аят 43 , русский перевод значения аята.
﴿وَصَدَّهَا مَا كَانَت تَّعْبُدُ مِن دُونِ اللَّهِ ۖ إِنَّهَا كَانَتْ مِن قَوْمٍ كَافِرِينَ﴾
[ النمل: 43]
А почитание других богов, кроме Аллаха, Свело ее (с Господнего пути), - Она была ведь из неверного народа.
Сура Ан-Намль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
То, чему царица поклонялась - солнцу и другим божествам - вместо Аллаха, отвратило её от поклонения Аллаху. Ведь она была из неверного народа!
Перевод Эльмира Кулиева
Ей мешало то, чему она поклонялась вместо Аллаха, ведь она принадлежала к неверующему народу.
Толкование ас-Саади
Сабейская царица было достаточно умна для того, чтобы отличить истину ото лжи, однако ее ложные представления мешали ей узреть истину и обратиться в исламскую веру. Ей было трудно преодолеть это препятствие, ибо она принадлежала к народу неверному и совершала то, что совершали ее соплеменники. Люди, как правило, продолжают исповедовать убеждения своего народа, даже если осознают ошибочность и порочность этих убеждений. Исключения из этого правила происходят крайне редко, и поэтому нет ничего удивительного в том, что сабейская царица долгое время оставалась многобожницей.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Для каждого народа - свой посланник. Когда придет к ним их посланник,
- Когда же Муса завершил свой срок, Он со своей семьей отправился в
- Аллах, поистине, - и мой Господь, и ваш Господь, Так поклоняйтесь же
- О мой отец! Боюсь я, что тебя постигнет кара от Милосердного (Аллаха)
- Вам польза в (жертвенных животных) Лишь до назначенного срока. Потом их место
- Установили Мы для каждого народа Свои обряды поклоненья, Что надлежит им выполнять.
- В тот День - О, горе тем, кто ложью нарекал!
- Тогда стояли вы на ближней стороне долины, Они ж - на самой
- И вспомните, Как Бог ваш ангелам сказал: "Я человека сотворю из глины.
- Неужто полагают люди, Что, если они скажут: "Веруем мы (в Бога)", Их
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Намль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Намль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Намль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.