сура Ан-Намль Аят 43 , русский перевод значения аята.
﴿وَصَدَّهَا مَا كَانَت تَّعْبُدُ مِن دُونِ اللَّهِ ۖ إِنَّهَا كَانَتْ مِن قَوْمٍ كَافِرِينَ﴾
[ النمل: 43]
А почитание других богов, кроме Аллаха, Свело ее (с Господнего пути), - Она была ведь из неверного народа.
Сура Ан-Намль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
То, чему царица поклонялась - солнцу и другим божествам - вместо Аллаха, отвратило её от поклонения Аллаху. Ведь она была из неверного народа!
Перевод Эльмира Кулиева
Ей мешало то, чему она поклонялась вместо Аллаха, ведь она принадлежала к неверующему народу.
Толкование ас-Саади
Сабейская царица было достаточно умна для того, чтобы отличить истину ото лжи, однако ее ложные представления мешали ей узреть истину и обратиться в исламскую веру. Ей было трудно преодолеть это препятствие, ибо она принадлежала к народу неверному и совершала то, что совершали ее соплеменники. Люди, как правило, продолжают исповедовать убеждения своего народа, даже если осознают ошибочность и порочность этих убеждений. Исключения из этого правила происходят крайне редко, и поэтому нет ничего удивительного в том, что сабейская царица долгое время оставалась многобожницей.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Он знает их наперечет И счел их (верным счетом).
- Для женщин, у которых по годам уж завершен их рЕгул, Но если
- Но речь с ним кроткую ведите: Быть может, увещание он примет И
- Когда же бросили они, К ним Муса обратился: "Что вы представили, есть,
- И с горделивыми колоннами Ирама,
- А потому восславь ты имя Бога твоего, Всевышнего (Владыки мира)!
- Кто нечестивее того, Кто ложь на Господа возводит И ложью истину считает,
- И соучастников Ему не придает,
- Послали Нуха Мы к его народу, (И он сказал): "Поистине, для вас
- Будь Наша воля, Мы могли б их потопить, И здесь никто б
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Намль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Намль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Намль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.