сура Аз-Зарият Аят 45 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аз-Зарият Аят 45 (Adh-Dhariyat - الذاريات).
  
   

﴿فَمَا اسْتَطَاعُوا مِن قِيَامٍ وَمَا كَانُوا مُنتَصِرِينَ﴾
[ الذاريات: 45]

(Валерия Михайловна Порохова)

И не могли они ни выстоять, ни защититься.

Сура Аз-Зарият Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


И не могли они встать на ноги и не могли избавить себя от наказания.


Перевод Эльмира Кулиева


Они не смогли даже подняться, и никто не помог им.


Толкование ас-Саади


Они не смогли подняться на ноги, чтобы спастись от возмездия, и были не в силах помочь себе.

Послушайте Аят 45 суры Аз-Зарият

فما استطاعوا من قيام وما كانوا منتصرين

سورة: الذاريات - آية: ( 45 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 522 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Поистине, любой из них хотел бы, Чтобы (Аллах) лишь одному ему послал
  2. Когда (душа при выходе из тела) Подступит к самой горловине
  3. Вот Мы сказали ангелам: "Адаму поклонитесь!" И поклонились они все, кроме Иблиса,
  4. Мы сотворили небеса и землю, А также все, что между ними, Чтобы
  5. И мне повелено быть первым Предавшимся Господней воле".
  6. И скажут бедуины, которые остались позади: "Мы были связаны хозяйствами скота и
  7. И в этом - назидание, поистине, для тех, Которые страшатся (разгневить) Аллаха.
  8. Но если были бы они правы, Они пришли б к нему покорно.
  9. (И помните): По праву и по леву сторону при вас Находятся два
  10. Аллах первичное творенье производит И, (обратив его в небытие), Потом воспроизводит вновь.

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аз-Зарият с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аз-Зарият продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зарият В комплекте с высоким качеством
сура Аз-Зарият Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аз-Зарият Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аз-Зарият Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аз-Зарият Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аз-Зарият Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аз-Зарият Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аз-Зарият Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аз-Зарият Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аз-Зарият Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аз-Зарият Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аз-Зарият Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аз-Зарият Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аз-Зарият Al Hosary
Al Hosary
сура Аз-Зарият Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аз-Зарият Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, January 21, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.