сура Аль ИмрАн Аят 98 , русский перевод значения аята.
﴿قُلْ يَا أَهْلَ الْكِتَابِ لِمَ تَكْفُرُونَ بِآيَاتِ اللَّهِ وَاللَّهُ شَهِيدٌ عَلَىٰ مَا تَعْمَلُونَ﴾
[ آل عمران: 98]
О люди Книги! Зачем не веруете вы в знамения Аллаха, Когда Он Сам - свидетель ваших дел?
Сура Аль ИмрАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Всевышний Аллах приказал Своему посланнику укорить обладателей Писания за то, что они продолжают оставаться на пути неверия и заблуждения. Почему вы не веруете в те знамения Аллаха, которые доказывают пророчество Мухаммада - да благословит его Аллах и приветствует! - и его истинность? Аллах видит, что вы делаете, и накажет вас за это!
Перевод Эльмира Кулиева
Скажи: «О люди Писания! Почему вы не веруете в знамения Аллаха, в то время, как Аллах наблюдает за тем, что вы совершаете?».
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И там, (в обители Марйам), Воззвал в молитве Закария к Богу: "О
- И сделал их потомками друг друга, - Ведь Он все слышит и
- Какую б ложь вам ваши языки Ни издавали (из корысти), Не говорите
- И знаки (на путях поставил), Хотя (так часто!) и по звездам Вершат
- Исходит Откровение сей Книги От Славного и Мудрого Аллаха.
- Аллах, поистине, лишь с теми, Которые страшатся Его гнева, И с теми,
- Кто следует посланнику сему, Необразованному, неученому пророку, Которого они находят Записанным у
- И дерзко возгордились на земле И он, и воины его - Без
- Поистине, Мы сделали ее Кораном на арабском, Чтоб вы могли уразуметь.
- И как прекрасно видится всем людям Любовь земных страстей: Тут женщины и
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль ИмрАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль ИмрАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль ИмрАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.