сура Аль-Анам Аят 163 , русский перевод значения аята.
﴿لَا شَرِيكَ لَهُ ۖ وَبِذَٰلِكَ أُمِرْتُ وَأَنَا أَوَّلُ الْمُسْلِمِينَ﴾
[ الأنعام: 163]
Нет никаких партнеров у Него - Так мне повелено (поставить вам в завет), И первый я из тех, кто предался исламу".
Сура Аль-Анам ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Нет у Аллаха никаких сотоварищей, и никто, кроме Него, не заслуживает поклонения и повиновения. Мой Господь повелел мне искренне поклоняться Ему, Единому, и благочестиво всё исполнять. Я первый из предавшихся Ему и самый смиренный из повинующихся Ему, Всевышнему!"
Перевод Эльмира Кулиева
Нет у Него сотоварищей. Это мне велено, и я - первый из мусульман».
Толкование ас-Саади
После предыдущего откровения с широким смыслом Всевышний Аллах особо отметил самые славные обряды поклонения - намаз и жертвоприношение. Тем самым Аллах подчеркнул превосходство этих обрядов, каждый из которых свидетельствует о том, что человек любит Всевышнего Аллаха, искренне служит Ему одному и стремится приблизиться к Нему сердцем, языком и телом, а также посредством жертвоприношения. Поистине, правоверный приносит имущество, которое ему любо и дорого, в жертву Всевышнему Аллаху, Которого он любит еще сильнее. Если человек совершает намаз и жертвоприношения искренне ради Аллаха, то его остальные поступки и высказывания также будут искренними, и тогда его жизнь и все, что ему суждено пережить с наступлением смерти, будет посвящено одному Аллаху, Господу миров. Нет у Него сотоварищей, которые разделили бы с Ним власть и управление Вселенной; и нет у Него сотоварищей, которые разделили бы с Ним право на поклонение. Подобное служение одному Аллаху, которое проповедовал Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, не было новшеством. Он не придумал его по своей прихоти - ему было приказано поступить так, и спастись от плохого конца он мог только, выполнив это веление. Сделав это, он стал первым мусульманином в нашей религиозной общине.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И иудеи говорят: "Узайир - сын Аллаха". А христиане говорят: "Мессия- сын
- Поистине, все это - в ранних Книгах (откровений) -
- Для (пользы) каждого Установили Мы наследников того, Что оставляют их родители или
- Неотвратимое!
- (Разверзли) землю Мы и повелели ей Его жилище поглотить, его (и все
- И если вы на путь прямой их позовете, За вами не последуют
- Убереги их от грехов, - Ведь тех, кого Ты охранишь от оных,
- Ты можешь (свой ночной визит) По своему желанию к одной (жене) отсрочить
- Со всех сторон их Отроки, навечно (молодые), будут ублажать, Взглянув на коих
- За то, что брали рост, Хотя запрещено им это было, И пожирали
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анам с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анам продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анам В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

