сура Ан-Назиат Аят 45 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ан-Назиат Аят 45 (An-Naziat - النازعات).
  
   

﴿إِنَّمَا أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَاهَا﴾
[ النازعات: 45]

(Валерия Михайловна Порохова)

А ты, (о Мухаммад!), лишь увещатель тех, Которые Его страшатся.

Сура Ан-Назиат Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Твой долг увещевать тех, кто боится его, а не сообщить, когда он настанет.


Перевод Эльмира Кулиева


Воистину, ты - всего лишь предостерегающий увещеватель для тех, кто опасается этого.


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 45 суры Ан-Назиат

إنما أنت منذر من يخشاها

سورة: النازعات - آية: ( 45 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 584 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Но если прекратят они, - Аллах ведь всепрощающ, милостив безмерно!
  2. Проклятие рукам Абу Ляхаба! И сам он - будь он проклят!
  3. И только Сатана склоняет вас страшиться близких. Вы их не бойтесь, а
  4. Когда явилось Наше повеленье, Перевернули Мы вверх дном (те города) И пролили
  5. О люди Книги! Уверуйте же в то, Что Мы вам ниспослали, Чтоб
  6. О вы, кто верует! Вы вспомните Господню милость вам, Когда обрушились на
  7. Воистину, Аллаху вся хвала - Владыке неба и земли, Владыке всех миров
  8. И не указаны два главных направленья (Добра и Зла)?
  9. И сообщи им, что вода поделена меж ними И каждому назначен свой
  10. Будь Наша воля, Мы б сделали ее соленой (или горькой). Так отчего

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ан-Назиат с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ан-Назиат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Назиат В комплекте с высоким качеством
сура Ан-Назиат Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ан-Назиат Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ан-Назиат Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ан-Назиат Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ан-Назиат Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ан-Назиат Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ан-Назиат Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ан-Назиат Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ан-Назиат Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ан-Назиат Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ан-Назиат Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ан-Назиат Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ан-Назиат Al Hosary
Al Hosary
сура Ан-Назиат Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ан-Назиат Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, January 10, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.