сура Ан-Назиат Аят 45 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّمَا أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَاهَا﴾
[ النازعات: 45]
А ты, (о Мухаммад!), лишь увещатель тех, Которые Его страшатся.
Сура Ан-Назиат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Твой долг увещевать тех, кто боится его, а не сообщить, когда он настанет.
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, ты - всего лишь предостерегающий увещеватель для тех, кто опасается этого.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Так неужели (в дерзости своей) Они (сейчас тебя) торопят с Нашей карой?
- (Ведь таково) установление Аллаха, Что утвердилось в прошлые (года И проявилось в
- А коль они отворотятся - что ж! Аллах ведь знает тех, кто
- Тогда Он вас склонил дремотой В знак Своего миротворения для вас И
- У каждого есть (ангелы), Что перед ним и позади него, Как стражи,
- Как откровенье от Того, Кто землю сотворил и высь небес построил,
- Прекрасные сады подымут.
- Но молвили они: "О Лут! Посланцы мы от твоего Владыки, И до
- Поистине, страшимся мы Дня бедствия и скорби, (Что ниспадет) по воле нашего
- Скажи: "Ведь если бы другие боги Существовали вместе с Ним - Как
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Назиат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Назиат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Назиат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

