сура Ан-Назиат Аят 45 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ан-Назиат Аят 45 (An-Naziat - النازعات).
  
   

﴿إِنَّمَا أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَاهَا﴾
[ النازعات: 45]

(Валерия Михайловна Порохова)

А ты, (о Мухаммад!), лишь увещатель тех, Которые Его страшатся.

Сура Ан-Назиат Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Твой долг увещевать тех, кто боится его, а не сообщить, когда он настанет.


Перевод Эльмира Кулиева


Воистину, ты - всего лишь предостерегающий увещеватель для тех, кто опасается этого.


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 45 суры Ан-Назиат

إنما أنت منذر من يخشاها

سورة: النازعات - آية: ( 45 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 584 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. В тот День, Поистине, вся власть - у Милосердного (Владыки). И будет
  2. Так в вас иль в Нас Лежит причина их произрастанья?
  3. И не используйте вы клятв своих Как (средство) вероломного обмана, Чтоб, поскользнувшись,
  4. Аллах сказал: "Вы не берите двух богов (для почитанья), Ведь Бог, поистине,
  5. И те, кто говорит: "Господь наш! Предотврати нам кары Ада, Ведь в
  6. Им в ней - так мало наслажденья, Потом им Ад убежищем предстанет,
  7. Мы прикоснулись (к таинствам) небес И там нашли их полными могучих стражей
  8. А тех, кто верует и делает добро, Господь, поистине, за веру их
  9. В тот День Когда они все выйдут из могил, И устремятся к
  10. Они и прежде замышляли смуту, Стремясь расстроить все твои дела, Пока не

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ан-Назиат с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ан-Назиат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Назиат В комплекте с высоким качеством
сура Ан-Назиат Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ан-Назиат Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ан-Назиат Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ан-Назиат Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ан-Назиат Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ан-Назиат Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ан-Назиат Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ан-Назиат Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ан-Назиат Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ан-Назиат Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ан-Назиат Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ан-Назиат Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ан-Назиат Al Hosary
Al Hosary
сура Ан-Назиат Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ан-Назиат Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, January 31, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.