сура Ан-Назиат Аят 45 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ан-Назиат Аят 45 (An-Naziat - النازعات).
  
   

﴿إِنَّمَا أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَاهَا﴾
[ النازعات: 45]

(Валерия Михайловна Порохова)

А ты, (о Мухаммад!), лишь увещатель тех, Которые Его страшатся.

Сура Ан-Назиат Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Твой долг увещевать тех, кто боится его, а не сообщить, когда он настанет.


Перевод Эльмира Кулиева


Воистину, ты - всего лишь предостерегающий увещеватель для тех, кто опасается этого.


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 45 суры Ан-Назиат

إنما أنت منذر من يخشاها

سورة: النازعات - آية: ( 45 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 584 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Когда неверные тебя, (о, Мухаммад!), встречают, Они с насмешкой говорят: "Не этот
  2. И дерево, что на горе Синай берет ростки, Выращивая масло и приправы
  3. Неужто ждут (неверные) того, Чтоб ангелы пришли за ними (взять души их
  4. Уверовали в Господа мы нашего, Чтоб Он простил нам наши прегрешенья И
  5. И неотступен в алчности своей К земным богатствам человек.
  6. Ужель не видит человек, Что Мы его из капли спермы сотворили? Увы!
  7. И Мы сказали: "О огонь! Будь хладен! Стань безопасным Ибрахиму!"
  8. Когда (послушно Богу) раскололся небосклон,
  9. На горы - как водружены они,
  10. Уже наказывали Мы род Фараона Годами тяжких засух И скудным израстанием плодов,

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ан-Назиат с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ан-Назиат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Назиат В комплекте с высоким качеством
сура Ан-Назиат Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ан-Назиат Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ан-Назиат Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ан-Назиат Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ан-Назиат Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ан-Назиат Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ан-Назиат Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Ан-Назиат Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ан-Назиат Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ан-Назиат Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ан-Назиат Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ан-Назиат Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ан-Назиат Al Hosary
Al Hosary
сура Ан-Назиат Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ан-Назиат Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, April 27, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой