сура Аль-Калям Аят 46 , русский перевод значения аята.
﴿أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ﴾
[ القلم: 46]
Иль ты награды ждешь от них, - Они ж отягчены долгами?
Сура Аль-Калям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Разве ты просишь у них награды за то, что передаёшь им Послание Аллаха, и они обременены тем, что ты попросил у них?
Перевод Эльмира Кулиева
Или же ты просишь у них вознаграждения, и они обременены обязательствами?
Толкование ас-Саади
У них нет повода избегать тебя и не веровать, потому что ты учишь их и призываешь их принять религию Аллаха только ради их блага. Ты не возлагаешь на них долговые обязательства и не обременяешь их.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Не опозорь меня в тот День, Когда воскрешены все будут, -
- Скажи: "О вы, кто предались иудаизму! Коль вы считаете, что вы близки
- Он знает то, что было прежде них, И то, что после них
- Ужель не видишь, что Аллах По (мудрой) Истине построил небеса и землю,
- Часы молитвы тщательно блюдет, -
- А если б удержались на прямой стезе они, Мы напоили б их
- И самудяне тоже ложью (нарекли) увещевания (пророка),
- На них и (тяжкий) труд, и утомленье,
- Вот Мы сказали ангелам: "Адаму поклонитесь!" И поклонились они все, кроме Иблиса,
- У них - (свидетельство) греха за мной, И я боюсь: они убьют
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Калям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Калям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Калям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.