сура Аль-Калям Аят 46 , русский перевод значения аята.
﴿أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ﴾
[ القلم: 46]
Иль ты награды ждешь от них, - Они ж отягчены долгами?
Сура Аль-Калям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Разве ты просишь у них награды за то, что передаёшь им Послание Аллаха, и они обременены тем, что ты попросил у них?
Перевод Эльмира Кулиева
Или же ты просишь у них вознаграждения, и они обременены обязательствами?
Толкование ас-Саади
У них нет повода избегать тебя и не веровать, потому что ты учишь их и призываешь их принять религию Аллаха только ради их блага. Ты не возлагаешь на них долговые обязательства и не обременяешь их.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Еще до них - народу Нуха За то, что были всех неверней
- И до тебя, (о Мухаммад!), Мы слали вестников к народам (разным), Они
- Они родство меж Господом и джиннами постановили, Но знают джинны, что они
- Тогда вы были маленькой общиной, И слабыми на той земле, и в
- Ужель они, поистине, хотят Ускорить Наше наказанье?
- То для него - покой, и все щедроты, И Сад услады, (где
- Те, кто утаивает посланные Нами Знаменья ясные и руководство к правоте, Когда
- И (вспомните), как встали вы с постов, И ни к кому лица
- К вам Муса с ясными знаменьями пришел, Вы все же сделали себе
- Скажи: "Всего лишь человек я, вам подобный. Открыто мне внушением, Что наш
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Калям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Калям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Калям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

