сура Аль-Анам Аят 66 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Анам Аят 66 (Al-Anam - الأنعام).
  
   

﴿وَكَذَّبَ بِهِ قَوْمُكَ وَهُوَ الْحَقُّ ۚ قُل لَّسْتُ عَلَيْكُم بِوَكِيلٍ﴾
[ الأنعام: 66]

(Валерия Михайловна Порохова)

И твой народ считает его ложью, Тогда как он есть Истина сама. Скажи: "За вас не поручитель я".

Сура Аль-Анам Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Твой народ считал Коран ложью, а он - истина. Скажи им (о Мухаммад!): "Я вам не покровитель, не поручитель, чтобы считать ваши деяния и воздать вам за них. Это - во власти Аллаха!


Перевод Эльмира Кулиева


Твой народ счел его (Коран) ложью, хотя это - истина. Скажи: «Я не являюсь вашим попечителем и хранителем».


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 66 суры Аль-Анам

وكذب به قومك وهو الحق قل لست عليكم بوكيل

سورة: الأنعام - آية: ( 66 )  - جزء: ( 7 )  -  صفحة: ( 135 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Йусуф ответил: "Поставь меня распорядителем хранилищ сей земли. Поистине, я - знающий
  2. И в День, Когда неверные предстанут пред Огнем, (Им прозвучит): "Не истина
  3. Потеряны (для Бога) будут те, Которые считали ложью встречу с Ним, Пока
  4. Они сказали: "Наказание тому, в поклаже у кого найдется кубок, - То,
  5. О вы, кто верует! Вы не берите в покровители себе Ваших отцов
  6. И охранил его Аллах от всяких зол, Что замышлялись ими, Но злое
  7. Ни ваши родственники и ни ваши дети В День Воскресения вам не
  8. О вы, кто верует! Вы не берите в покровители себе Тех, кто
  9. Старайся размерять свою походку И (должным образом) свой голос понижать, - Ведь,
  10. Мы добрым вестником об Истине тебя, (о Мухаммад!), послали, Чтоб ты, увещевая,

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Анам с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Анам продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анам В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Анам Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Анам Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Анам Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Анам Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Анам Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Анам Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Анам Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Анам Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Анам Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Анам Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Анам Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Анам Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Анам Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Анам Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Анам Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, April 21, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.