сура Аль-Маида Аят 25 , русский перевод значения аята.
﴿قَالَ رَبِّ إِنِّي لَا أَمْلِكُ إِلَّا نَفْسِي وَأَخِي ۖ فَافْرُقْ بَيْنَنَا وَبَيْنَ الْقَوْمِ الْفَاسِقِينَ﴾
[ المائدة: 25]
И он сказал: "О мой Владыка! Я властен только над собой и братом. Так отдели же нас От этого распутного народа!"
Сура Аль-Маида ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Тогда Муса обратился к Богу, говоря: "О Господи! Я властен только над собой и моим братом. Суди Сам Своей справедливостью между нами и этими упорствующими отступниками, которые не повинуются Тебе!"
Перевод Эльмира Кулиева
Он сказал: «Господи! Я властен только над самим собой и моим братом. Разлучи же нас с (или рассуди между нами и) нечестивыми людьми».
Толкование ас-Саади
Когда пророк Муса увидел упрямство своих соплеменников, он воскликнул: «Господи! Я властен только над самим собой и моим братом. Они не хотят сражаться с ними, и я не могу заставить их. Разлучи же нас с этим нечестивым народом и рассуди нас, подвергнув их наказанию, которое соответствует Твоей божественной мудрости». Из этого следует, что слова израильтян были тяжким грехом и привели их к грехопадению и нечестию.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А те, кто об Аллахе спор ведет, Когда на (зов) Его уже
- И наготове против них держите Всю вашу мощь и конные войска, Чтоб
- Мы отомстили им и в море потопили За то, что ложными сочли
- И (вам) Писание напоминает и о Мусе. Он был, поистине, особо избран
- И отвечал (Иблис): "Клянусь величием Твоим - Я обольщу их всех,
- И в этот День Гореть в Огне вам За то, что не
- И в поклонении Ему Других божеств не измышляйте. А я, поистине, -
- И скажут те, над коими (Господне) Слово оправдалось: "Господь наш! Это -
- И говорят они: "Что же ему от Господа его Не снизошло какое-либо
- Посланник верует во все, Что Господом его ему открыто, И знают это
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Маида с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Маида продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Маида В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.