сура Юнус Аят 47 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Юнус Аят 47 (Yunus - يونس).
  
   
Verse 47 from surah Yunus

﴿وَلِكُلِّ أُمَّةٍ رَّسُولٌ ۖ فَإِذَا جَاءَ رَسُولُهُمْ قُضِيَ بَيْنَهُم بِالْقِسْطِ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ﴾
[ يونس: 47]

(Валерия Михайловна Порохова)

Для каждого народа - свой посланник. Когда придет к ним их посланник, То все, что (спорно) между ними, Решаться будет справедливо, И им обид не нанесут.

Сура Юнус Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Мы послали к каждой общине посланника, который передал им Послание Аллаха. Некоторые уверовали, а другие не уверовали. В День воскресения каждый посланник будет свидетелем, указывая на верующих и на неверующих из своей общины. И тогда Аллах справедливо воздаст каждому по заслугам.


Перевод Эльмира Кулиева


У каждой общины есть посланник. Когда же приходил посланник, между ними все решалось по справедливости, и с ними не поступали несправедливо.


Толкование ас-Саади


К каждому народу в прошлом приходил посланник, который призывал своих соплеменников поклоняться одному Аллаху и исповедовать только Его религию. Божьи посланники показывали людям удивительные знамения, и тогда одни люди становились верующими, а другие отказывались уверовать. А затем Аллах выносил справедливый приговор, согласно которому правоверные находили спасение, а неверующих постигала погибель. Это не было несправедливостью по отношению к неверующим, потому что их не подвергали наказанию до пришествия Божьего посланника, который разъяснил им истину, и потому что их не наказывали за грехи, которых они не совершали. Пусть же неверующие, которые отвергают Пророка Мухаммада, перестанут походить на своих погубленных предшественников, дабы их не постигло такое же возмездие.

Послушайте Аят 47 суры Юнус

ولكل أمة رسول فإذا جاء رسولهم قضي بينهم بالقسط وهم لا يظلمون

سورة: يونس - آية: ( 47 )  - جزء: ( 11 )  -  صفحة: ( 214 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И он взглянул - И в сердцевине огненного Ада узрел его
  2. Мы к шее человека прикрепили Птицу (предвестия добра и зла) И выявим
  3. Являя тем свою неблагодарность За все, чем Мы одаривали их. Сладитесь (Нашими
  4. И (вот тогда) посланник скажет: "О мой Господь! Поистине, народ мой Кор'ан
  5. И молвил Фараон: "В Него уверовали раньше, Чем я согласие свое на
  6. Земля зальется Божьим светом, Раскрыта Книга (записи добра и зла), Пророки и
  7. Для тех, кто не уверовал в Аллаха, - муки Ада, - Поистине,
  8. И неминуемо свершится повеление Аллаха, Не торопите (с исполнением) его. Хвала ему!
  9. Он - Тот, Кто создает первичное творенье И, (обратив его в небытие),
  10. Скажи: "Ужель не веруете вы в Того, Кто землю сотворил в два

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Юнус с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Юнус продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юнус В комплекте с высоким качеством
сура Юнус Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Юнус Bandar Balila
Bandar Balila
сура Юнус Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Юнус Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Юнус Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Юнус Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Юнус Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Юнус Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Юнус Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Юнус Fares Abbad
Fares Abbad
сура Юнус Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Юнус Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Юнус Al Hosary
Al Hosary
сура Юнус Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Юнус Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, April 29, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой