сура Ибрахим Аят 47 , русский перевод значения аята.
﴿فَلَا تَحْسَبَنَّ اللَّهَ مُخْلِفَ وَعْدِهِ رُسُلَهُ ۗ إِنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ ذُو انتِقَامٍ﴾
[ إبراهيم: 47]
Не думай, что Аллах нарушит обещание Свое, Которое посланникам Своим (в обет) поставил, - Поистине, Аллах могуч, возмездия Блюститель!
Сура Ибрахим ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Не думай, о посланник, что Аллах Всевышний нарушит Своё обещание Своим посланникам. Он обязательно поддержит их и будет способствовать их победе над неверными. Ведь Аллах Всемогущ, никто не может противостоять Его воле. Он сурово покарает неверных и не повинующихся Его посланникам.
Перевод Эльмира Кулиева
Не думай, что Аллах нарушает обещания, данные Своим посланникам. Воистину, Аллах - Могущественный, Способный на возмездие.
Толкование ас-Саади
Всевышний обещал спасти Своих посланников и их верных последователей и одарить их вечным счастьем, а также погубить их врагов, лишить их Своей поддержки в мирской жизни и подвергнуть их лютой каре в жизни будущей. Все это непременно произойдет, ибо таково обещание правдивого Аллаха, слетевшее с уст самых правдивых творений - Божьих посланников. Такого рода сообщения являются самыми славными, в особенности, если они полностью соответствуют божественной мудрости, Божьим законам и здравому смыслу. Воистину, ничто не способно помешать Аллаху, Который обладает могуществом и способен на отмщение.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И всякая еда сынам Исраиля дозволена была, Помимо той, что сам себе
- Взять и связать его -
- Но кто противится Аллаху и посланнику Его, Его пределы преступая, Будут повержены
- Так поминай же имя Бога своего И устремись к Нему всем сердцем
- Жизнь уготована в прекрасном Рае, Где он найдет блаженство и покой.
- Что же на всяком возвышении (вкруг вас) Вы, забавляясь, строите себе (Своих
- Когда же к ним Он с Нашими знаменьями пришел, Они их предали
- Таким будет дарована награда дважды: За то, что были терпеливы и смиренны,
- А те, которые усердствуют против знамений Наших, Пытаясь (всеми силами) ослабить их,
- И скажи: "Хвала Аллаху, Кто (в величии Своем) Ни сыновей, ни соучастников
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ибрахим с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ибрахим продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ибрахим В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.