сура Ибрахим Аят 47 , русский перевод значения аята.
﴿فَلَا تَحْسَبَنَّ اللَّهَ مُخْلِفَ وَعْدِهِ رُسُلَهُ ۗ إِنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ ذُو انتِقَامٍ﴾
[ إبراهيم: 47]
Не думай, что Аллах нарушит обещание Свое, Которое посланникам Своим (в обет) поставил, - Поистине, Аллах могуч, возмездия Блюститель!
Сура Ибрахим ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Не думай, о посланник, что Аллах Всевышний нарушит Своё обещание Своим посланникам. Он обязательно поддержит их и будет способствовать их победе над неверными. Ведь Аллах Всемогущ, никто не может противостоять Его воле. Он сурово покарает неверных и не повинующихся Его посланникам.
Перевод Эльмира Кулиева
Не думай, что Аллах нарушает обещания, данные Своим посланникам. Воистину, Аллах - Могущественный, Способный на возмездие.
Толкование ас-Саади
Всевышний обещал спасти Своих посланников и их верных последователей и одарить их вечным счастьем, а также погубить их врагов, лишить их Своей поддержки в мирской жизни и подвергнуть их лютой каре в жизни будущей. Все это непременно произойдет, ибо таково обещание правдивого Аллаха, слетевшее с уст самых правдивых творений - Божьих посланников. Такого рода сообщения являются самыми славными, в особенности, если они полностью соответствуют божественной мудрости, Божьим законам и здравому смыслу. Воистину, ничто не способно помешать Аллаху, Который обладает могуществом и способен на отмщение.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи (им): "Покажите мне, Кого вы в сотоварищи Ему придали!" Так нет
- Такими (могут быть безумные) поэты - За ними следуют заблудшие (в невежестве
- Поникнут головы (в тот День) Пред Вечным, Сущим (Властелином). Обманется в своих
- Погрязшему в грехах и злодеяньях И отвлекающему от благого,
- Он - Тот, Кто сотворил вас из одной души И из нее
- Обителью предназначенья для неверных.
- С плодами, что они (по вкусу) будут выбирать,
- Ведь те, кто пред посланником Аллаха голос понижает, Суть те, сердца которых
- Среди людей Писания есть те, Которым бы хотелось вас увлечь с пути,
- И из Его знамений - сон ночной ваш, И сон полуденной дремоты,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ибрахим с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ибрахим продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ибрахим В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

