сура Ас-Саффат Аят 47 , русский перевод значения аята.
﴿لَا فِيهَا غَوْلٌ وَلَا هُمْ عَنْهَا يُنزَفُونَ﴾
[ الصافات: 47]
И от которой им не будет Ни боли головной, ни ослабленья.
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
От этого напитка не будет ни внезапной головной боли, ни постепенного ослабления и немощи, ни опьянения.
Перевод Эльмира Кулиева
Он не лишает рассудка и не пьянит.
Толкование ас-Саади
Райское вино не вызывает страданий, не притупляет рассудок и не заставляет человека пропивать все свое состояние. Оно не вызывает головной боли и не причиняет горя. Всевышний упомянул о райских яствах, напитках, прекрасных ложах и прочих удовольствиях, которые можно было выразить эпитетом «сады благодатные». Тем не менее, Всевышний предпочел более детально описать райские прелести, дабы правоверные еще сильнее стремились снискать благоволение своего Господа. Поэтому далее Он поведал о прекрасных большеглазых гуриях, которые будут дожидаться праведников в находящихся неподалеку шатрах.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Вот такова Господня щедрость, - Довольно для Него, что все Он знает!
- Поистине, для почитателей Аллаха В Раю - пристанище благое:
- Как объяснить тебе, что значит сей "сиджжин"?
- И удавляющие яства, И мучительные кары.
- Те, кто уверовал (в Коран), И те, кто следует иудаизму, И назореи,
- Иль в их руках Незримое лежит, О коем они могут записи вести?
- И в ней для них Мы предписали: Душа - за душу, глаз
- И все же всякий раз, Почувствовав всю мощь грядущей кары, Они бросались
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- И это все - щедроты Наши. Благотвори из них иль сохрани их
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.