сура Аз-Зарият Аят 21 , русский перевод значения аята.
﴿وَفِي أَنفُسِكُمْ ۚ أَفَلَا تُبْصِرُونَ﴾
[ الذاريات: 21]
А также в вас самих, - ужель не видите вы это?
Сура Аз-Зарият ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И в ваших душах тоже есть ясные знамения. Неужели вы их не замечаете и не видите, на что они указывают?!
Перевод Эльмира Кулиева
а также в вас самих. Неужели вы не видите?
Толкование ас-Саади
Неужели вы не видите? Среди этих знамений - огромная земля с ее горами, морями, реками, деревьями, травами и многими другими творениями, которые убеждают внимательного и рассудительного человека в величии, могуществе, милосердии и безграничном знании могучего Создателя. Эти знамения есть и в самом человеке. Разум, мудрость и милосердие, которыми наделен человек, также свидетельствуют о том, что Великий Аллах ни в ком и ни в чем не нуждается и ничего не создает понапрасну.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А ты, (о Мухаммад!), следуй тому, Что в Откровении тебе открыто, И
- Спешите ж заслужить прощение Аллаха И пребывание в Его Саду, Что простирается
- Неужто не пришел вам сказ о тех, Которые до вас (грешили): О
- И все благое, что тебя постигнет, - от Аллаха; А что постигнет
- Так Слово Господа над нами оправдалось, И мы, поистине, познаем вкус Его
- В тот День Они смиренны и покорны будут.
- Поистине, познать им скоро предстоит!
- Я вам не говорю, Что: "У меня сокровища Аллаха", Не говорю и
- Они ж сочли его лжецом, За что постигла их Господня кара, И
- Они продолжили свой путь И шли, пока им юноша не повстречался. И
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зарият с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зарият продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зарият В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.