сура Фуссилят Аят 48 , русский перевод значения аята.
﴿وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا يَدْعُونَ مِن قَبْلُ ۖ وَظَنُّوا مَا لَهُم مِّن مَّحِيصٍ﴾
[ فصلت: 48]
И их покинули те (божества), К кому они взывали раньше, И осенение пришло, Что нет им никакого избавленья.
Сура Фуссилят ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Исчезнут те, которым они раньше поклонялись помимо Него, и они поймут, что нет им избавления от наказания.
Перевод Эльмира Кулиева
Те, к кому они взывали прежде, покинут их, и они обретут уверенность в том, что не смогут сбежать.
Толкование ас-Саади
Пропадут даром убеждения и деяния, на которые они потратили всю свою жизнь. Они поклонялись наряду с Аллахом выдуманным божествам, надеясь на то, что те принесут им пользу, защитят их от наказания и заступятся за них перед Аллахом. Но не оправдаются их ожидания, окажутся тщетными их устремления и не помогут им их боги. И тогда многобожники поймут, что им не найти ни спасения, ни приюта. Таков исход тех, кто придает Аллаху сотоварищей. Так Аллах разъясняет Своим рабам истину, чтобы отдалить их от язычества и многобожия.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И до тебя посланников Мы слали, И им супруг давали и потомство;
- И караваном путники пришли И соглядателя (воды) послали. Он опустил ведро (свое
- Каким же (страшным) было наказание Мое! И каково Мое предупрежденье!
- Тот, кто творит добро и верует (в Аллаха), Будь то мужчина или
- (Господь) сказал: "Ты, истинно, средь тех, Кому дана отсрочка
- Они все те, кто будут почтены В садах прекрасных Рая.
- И неотступен в алчности своей К земным богатствам человек.
- И иудеи говорят: "Узайир - сын Аллаха". А христиане говорят: "Мессия- сын
- А братья их, (что нечестивы), Их вводят в заблужденье еще глубже, И
- Видал ли ты того, Кто богом свои страсти сделал, - Неужто за
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Фуссилят с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Фуссилят продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Фуссилят В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

