сура Фуссилят Аят 48 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Фуссилят Аят 48 (Fussilat - فصلت).
  
   

﴿وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا يَدْعُونَ مِن قَبْلُ ۖ وَظَنُّوا مَا لَهُم مِّن مَّحِيصٍ﴾
[ فصلت: 48]

(Валерия Михайловна Порохова)

И их покинули те (божества), К кому они взывали раньше, И осенение пришло, Что нет им никакого избавленья.

Сура Фуссилят Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Исчезнут те, которым они раньше поклонялись помимо Него, и они поймут, что нет им избавления от наказания.


Перевод Эльмира Кулиева


Те, к кому они взывали прежде, покинут их, и они обретут уверенность в том, что не смогут сбежать.


Толкование ас-Саади


Пропадут даром убеждения и деяния, на которые они потратили всю свою жизнь. Они поклонялись наряду с Аллахом выдуманным божествам, надеясь на то, что те принесут им пользу, защитят их от наказания и заступятся за них перед Аллахом. Но не оправдаются их ожидания, окажутся тщетными их устремления и не помогут им их боги. И тогда многобожники поймут, что им не найти ни спасения, ни приюта. Таков исход тех, кто придает Аллаху сотоварищей. Так Аллах разъясняет Своим рабам истину, чтобы отдалить их от язычества и многобожия.

Послушайте Аят 48 суры Фуссилят

وضل عنهم ما كانوا يدعون من قبل وظنوا ما لهم من محيص

سورة: فصلت - آية: ( 48 )  - جزء: ( 25 )  -  صفحة: ( 482 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Лишь с милосердия Аллаха Воздержан ты и кроток с ними, А будь
  2. Когда же говорят ему: "Побойся Бога!", Его ведет гордыня к большему греху.
  3. Чтоб взять от них добро, Которое Аллах посланнику назначил, Вам не пришлось
  4. Они - все те, на коих снизойдет Благословение и милость Бога, И
  5. Были отцы ваши и вы, - ответил он, - Все это время
  6. Бог наложил печать на их сердца и слух И взоры их покрыл
  7. Мы разлучимся здесь, - сказал (его попутчик), - Но прежде я хочу
  8. Стезею тех, Кто милостью Твоею одарен, А не стезею тех, на ком
  9. И (вспомните), когда сказали вы: "О Муса! Мы более не можем выносить
  10. И (вспомните), когда, спасая вас, Мы море рассекли И на глазах у

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Фуссилят с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Фуссилят продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Фуссилят В комплекте с высоким качеством
сура Фуссилят Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Фуссилят Bandar Balila
Bandar Balila
сура Фуссилят Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Фуссилят Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Фуссилят Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Фуссилят Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Фуссилят Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Фуссилят Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Фуссилят Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Фуссилят Fares Abbad
Fares Abbad
сура Фуссилят Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Фуссилят Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Фуссилят Al Hosary
Al Hosary
сура Фуссилят Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Фуссилят Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, March 26, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.