сура Каф Аят 9 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Каф Аят 9 (Qaf - ق).
  
   
Verse 9 from surah Qaf

﴿وَنَزَّلْنَا مِنَ السَّمَاءِ مَاءً مُّبَارَكًا فَأَنبَتْنَا بِهِ جَنَّاتٍ وَحَبَّ الْحَصِيدِ﴾
[ ق: 9]

(Валерия Михайловна Порохова)

Мы с неба льем благословенный дождь И с ним все злаки и сады произрастаем

Сура Каф Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


И с неба Мы низвели дождевую воду, приносящую много добра и благодати, которой Мы произрастили сады с деревьями, цветами и плодами и злаки,


Перевод Эльмира Кулиева


Мы ниспослали с неба благословенную воду и взрастили посредством нее сады и зерна собранного урожая,


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 9 суры Каф

ونـزلنا من السماء ماء مباركا فأنبتنا به جنات وحب الحصيد

سورة: ق - آية: ( 9 )  - جزء: ( 26 )  -  صفحة: ( 518 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И охранил его Аллах от всяких зол, Что замышлялись ими, Но злое
  2. О вы, кто верует! Вы вспомните Господню милость вам, Когда обрушились на
  3. Не только так! Мы можем его пальцев кончики собрать В порядке совершенном.
  4. Или тебе покажем то, Чем Мы, увещевая их, грозили. Ведь мощью Мы
  5. И злаки (для людей) С сухими стеблями для корма (их скоту), И
  6. У каждого из них В тот День Своих тревог будет сполна.
  7. Скажи: "Он - Тот, Кто вас рассеял по земле С тем, чтоб
  8. Но вслед за этою бедой Он сном покоя вас облек, Что охватил
  9. Ведь те, которые имущество сирот Несправедливо пожирают, Сжирают огнь в свои чрева
  10. Он - Тот, Кто даровал вам жизнь, Потом вас в смерть повергнет

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Каф с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Каф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Каф В комплекте с высоким качеством
сура Каф Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Каф Bandar Balila
Bandar Balila
сура Каф Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Каф Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Каф Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Каф Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Каф Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Каф Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Каф Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Каф Fares Abbad
Fares Abbad
сура Каф Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Каф Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Каф Al Hosary
Al Hosary
сура Каф Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Каф Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, October 18, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.