сура Аль-Муддассир Аят 48 , русский перевод значения аята.
﴿فَمَا تَنفَعُهُمْ شَفَاعَةُ الشَّافِعِينَ﴾
[ المدثر: 48]
И тут ничье заступничество им не поможет.
Сура Аль-Муддассир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Не поможет им ничьё заступничество: ни ангелов, ни пророков, ни праведников.
Перевод Эльмира Кулиева
Заступничество заступников не поможет им.
Толкование ас-Саади
Заступничество не принесет им пользы, потому что все, кому будет позволено ходатайствовать, будут ходатайствовать перед Аллахом только за тех, кем Он доволен, а эти грешники не заслужили благоволения Господа своими делами. Аллах разъяснил исход, ожидающий всех, кто противится Его закону, и разъяснил, что ожидает их в Последней жизни. С упреком и порицанием Аллах сказал:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- На них и (тяжкий) труд, и утомленье,
- Ведь они были (в ближней жизни) Направлены к Благому Слову, - Направлены
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Скажи: "О Господи! Ищу спасенья у Тебя я От искушений дьяволов, (ведомых
- Мы ветры плодотворные вам шлем, И с неба воду льем обильно, И
- Тем, кто идти желает праведным путем.
- Поистине, кто не уверовал и беззаконие творит, Не будет Господом прощен, Не
- И кто неверие ценою веры покупает, Не причинит Аллаху ни малейшего вреда,
- Скажи: "Подумайте - если б Аллах Прострил над вами нескончаемую Ночь До
- И Мы не делали их телом, Что обходилось бы без пищи Иль
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муддассир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муддассир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муддассир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.