сура Ат-Таквир Аят 4 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ﴾
[ التكوير: 4]
Когда верблюдицы, несущие во чреве последний месяц, Будут без присмотра,
Сура Ат-Таквир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
когда пренебрегут верблюдицами на десятом месяце беременности (несмотря на их большое значение для арабов),
Перевод Эльмира Кулиева
когда верблюдицы на десятом месяце беременности останутся без присмотра,
Толкование ас-Саади
Люди бросят даже самое ценное имущество, о котором они заботились и которое берегли как зеницу ока. Они оставят свое богатство без присмотра, потому что их постигнет нечто, что заставит их позабыть обо всем на свете. Всевышний особо подчеркнул беременных на десятом месяце верблюдиц, потому что они были самым ценным имуществом арабов той эпохи. Тем не менее, этот аят относится ко всем материальным ценностям.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи: "Коль Господа, Владыку моего, не стану слушать, Я кары Дня Великого
- Ему принадлежат и корабли, Плывущие, как горы, высоко над морем, -
- О вы, кто верует! Уберегите и себя, и семьи ваши от Огня,
- Аллаху и посланнику Его послушны будьте, Не затевайте споров меж собой, А
- Я к вам (пришел), Чтоб истину Закона (Торы) утвердить, Что до меня
- И пусть тебя не огорчает Неверие того, кто не уверовал (в Аллаха),
- А если бы они уверовали (в Бога) И сохранили благочестье, Какой бы
- Аллах ковром вам землю постелил,
- Неверных толпами погонят в Ад. Когда они придут туда, Откроются врата его,
- Они бы все ж сказали: "Наши глаза опьянены, Мы колдовскими чарами объяты".
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Таквир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Таквир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Таквир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.