сура Ат-Таквир Аят 4 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ﴾
[ التكوير: 4]
Когда верблюдицы, несущие во чреве последний месяц, Будут без присмотра,
Сура Ат-Таквир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
когда пренебрегут верблюдицами на десятом месяце беременности (несмотря на их большое значение для арабов),
Перевод Эльмира Кулиева
когда верблюдицы на десятом месяце беременности останутся без присмотра,
Толкование ас-Саади
Люди бросят даже самое ценное имущество, о котором они заботились и которое берегли как зеницу ока. Они оставят свое богатство без присмотра, потому что их постигнет нечто, что заставит их позабыть обо всем на свете. Всевышний особо подчеркнул беременных на десятом месяце верблюдиц, потому что они были самым ценным имуществом арабов той эпохи. Тем не менее, этот аят относится ко всем материальным ценностям.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ему лишь одному Незримое известно, И в сокровенное Свое Он не допустит
- Мы их очистили особым (Словом) - Напоминанием о будущем приюте.
- Сие - айаты Книги, Что ясно (разъясняет и толкует все).
- Мы сотворили небеса и землю, А также все, что между ними, Чтобы
- И разлетятся пылью горы,
- Но если б с вами и пошли они, Они бы ничего не
- О пророк! Веди суровую борьбу Против неверующих и лицемеров И против них
- Мы с правой стороны Горы к нему воззвали И к Нам велели
- Аллах сказал: "Вы не берите двух богов (для почитанья), Ведь Бог, поистине,
- Скажи (им): "Дух святой Низвел его во Истине от вашего Владыки, Чтоб
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Таквир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Таквир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Таквир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.