сура Ат-Тавба Аят 48 , русский перевод значения аята.
﴿لَقَدِ ابْتَغَوُا الْفِتْنَةَ مِن قَبْلُ وَقَلَّبُوا لَكَ الْأُمُورَ حَتَّىٰ جَاءَ الْحَقُّ وَظَهَرَ أَمْرُ اللَّهِ وَهُمْ كَارِهُونَ﴾
[ التوبة: 48]
Они и прежде замышляли смуту, Стремясь расстроить все твои дела, Пока не вскрылась Истина И Воля Божия не проявилась, К их величайшей неприязни и досаде.
Сура Ат-Тавба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они и прежде стремились распространить смуту в ваших рядах и строили против тебя (о Мухаммад!) всяческие козни, но Аллах поразил их, помог тебе одержать верх над ними и явил Свою веру и религию, несмотря на них!
Перевод Эльмира Кулиева
Они и раньше домогались смуты и замышляли против тебя козни, пока не явилась истина и не проявилось веление Аллаха, хотя это и было им ненавистно.
Толкование ас-Саади
Когда вы переселились в Медину, они прилагали усилия, чтобы разрушить ваши планы. Они запутывали ваши мысли и строили козни, пытаясь изобличить во лжи ваши проповеди и навредить вашей религии. Они не переставали поступать так, пока не явилась истина и не обнаружилось веление Аллаха. Их козни оказались безрезультатными, а их ложь бесследно исчезла. Воистину, такие люди заслуживают того, чтобы Аллах предостерег от них Своих верующих рабов и чтобы верующие не печалились от того, что они не отправляются на священную войну вместе с ними.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мы на пустынный берег бросили его, И был он слаб и болен.
- Таков Аллах - ваш Бог, Создатель всех вещей! И нет другого божества
- А женщины, которые в летах И уж на брак надежд не возлагают,
- Он - Тот, Кто сотворил для ваших нужд Все сущее на сей
- Тех, кто знаменья Наши ложными считает, Мы постепенно и невидимо для них
- Он к Истине указывает путь, В него уверовали мы И в поклонении
- Но Фараон и все правители его Отворотились и сказали: "Колдун он или
- (Потом) он обратился (к подданным своим): "Вельможи! Которые из вас (Способны) принести
- Ужель с земли они богов себе воздвигли, Что могут мертвым жизнь возвращать?
- Скажи: "Не властен я ни злом (вас наказать) (И ни добром) на
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тавба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тавба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тавба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.