сура Аль-Гашия Аят 23 , русский перевод значения аята.
﴿إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ﴾
[ الغاشية: 23]
Кто ж отвернется и отвергнет веру,
Сура Аль-Гашия ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Но того, кто отвернулся от веры и не уверовал,
Перевод Эльмира Кулиева
А тех, кто отвернется и не уверует,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Для единенья корейшитов,
- Дать пищу бедняку не побуждал,
- Поистине, Мы в должной мере Сотворили всяку вещь,
- И будет тяготеть запрет Над каждым поселением (людей), Которое Мы погубили, Чтоб
- Мы с Истиной тебя послали, Чтоб благовествовать (о Боге) и (от греха)
- Когда же к ним Он с Нашими знаменьями пришел, Они их предали
- Начертанным Законом (Божьим),
- И Мы перевели сынов Исраиля чрез море, А Фараон и армия его
- И уходящей ночи,
- Не побуждаете друг друга накормить голодных!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Гашия с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Гашия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Гашия В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

