сура Аль-Гашия Аят 23 , русский перевод значения аята.
﴿إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ﴾
[ الغاشية: 23]
Кто ж отвернется и отвергнет веру,
Сура Аль-Гашия ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Но того, кто отвернулся от веры и не уверовал,
Перевод Эльмира Кулиева
А тех, кто отвернется и не уверует,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Он - Тот, Кто небеса и землю сотворил За шесть (небесных) дней
- И теми, что (по повелению Господню) Распределяют соразмерно, -
- Не поддавайся же неверным И этим дай им бой великим боем.
- И ею будут растопляться И (внутренности) их утроб, и кожа.
- Поведай им об Ибрахиме и его гостях.
- И вот, когда она сложила ношу, Она воззвала: "Мой Господь! Дитя мое
- А коль они лжецом тебя сочтут, Скажи: "Мое вершенье - у меня,
- Это - поистине, послание от Господа миров;
- Таков Аллах - ваш Бог, Создатель всех вещей! И нет другого божества
- Какая бы беда вас ни постигла, Это - за то, что предварили
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Гашия с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Гашия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Гашия В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

