сура Ар-Рум Аят 56 , русский перевод значения аята.
﴿وَقَالَ الَّذِينَ أُوتُوا الْعِلْمَ وَالْإِيمَانَ لَقَدْ لَبِثْتُمْ فِي كِتَابِ اللَّهِ إِلَىٰ يَوْمِ الْبَعْثِ ۖ فَهَٰذَا يَوْمُ الْبَعْثِ وَلَٰكِنَّكُمْ كُنتُمْ لَا تَعْلَمُونَ﴾
[ الروم: 56]
Но те, кому было даровано познание и вера, Скажут (им): "Вы пребывали там По предопределению Господней Книги До Воскресения (на Суд). Вот он, День Воскресения, (настал), Однако вы не знали!"
Сура Ар-Рум ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Те, из посланников, ангелов и верующих, которым Аллах даровал знания, скажут неверным: "Вы были в могилах, как предопределено предписанием, до Дня воскресения. Вот - это День воскресения, который вы отрицали и в который вы не уверовали. Но вы в ближайшей жизни не знали, что этот День - истина, ибо вы были невеждами и отвратились от истины".
Перевод Эльмира Кулиева
А те, кому дарованы знание и вера, скажут: «В соответствии с предписанием Аллаха вы пробыли там до Дня воскресения. Это и есть День воскресения, но вы не знали этого».
Толкование ас-Саади
Вы прожили жизнь, которую вам предопределил Аллах. Этого было достаточно для того, чтобы каждый желающий мог призадуматься и поразмышлять. Но наступил Судный день, и теперь вы оказались в таком ужасном положении. Вы не думали о том, что этот день наступит и отрицали его. Вы также отрицали то, что мирская жизнь является сроком, отведенным для раскаяния и покаяния. Невежество было вашим девизом, и оно породило в вас неверие и обрекло вас на вечный убыток. Так скажут люди, которых Аллах облагодетельствовал двумя замечательными качествами: истинным знанием и верой, которая требует от человека отдавать предпочтение истине. Они знали истину и отдавали ей предпочтение, а их дела не расходились с их словами. Именно поэтому их слова окажутся правдивыми.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Они же отвечали так: "Если от этого себя ты не удержишь, Мы
- Воззвали Мы: "О Ибрахим!
- Не мог быть этот Аль Кор'ан Измышленным никем, кроме Аллаха. Он подтверждает
- Не проводите же подобий, относящихся к Аллаху, (И не зовите в равные
- И в смене ночи днем, И в той благословенной (влаге), Которую Аллах
- И горе тем В тот День, Кто ложью называл,
- О мои други по темнице! Один из вас будет поить правителя вином,
- (Он сделает сие), чтоб ясно указать им Всю суть того, в чем
- И точно так же твой Господь По Истине Своей тебе велел уйти
- Ведь только те в знаменья Наши верят, Кто при помине их ниц
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ар-Рум с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ар-Рум продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ар-Рум В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

