сура Ибрахим Аят 49 , русский перевод значения аята.
﴿وَتَرَى الْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ مُّقَرَّنِينَ فِي الْأَصْفَادِ﴾
[ إبراهيم: 49]
И ты увидишь в День тот грешников, Что скованы одною цепью (совершённого греха).
Сура Ибрахим ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В День воскресения ты увидишь неверных грешников, скованных цепями со своими шайтанами.
Перевод Эльмира Кулиева
В тот день ты увидишь грешников, закованных в цепи.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А те из них, кто искренне привержен Книге И постоянен в совершении
- Они же хитрость замышляют,
- И обратятся к верующим лицемеры в этот День - Как женщины, так
- На ложах, лица повернув друг к другу;
- И завершается Господне Слово По Истине и справедливости (Господней Воли). Никто не
- Скажи: "Не властен я ни злом (вас наказать) (И ни добром) на
- И говорят они: "Взял Милосердный сына на Себя".
- Вы ж отвращаетесь (греховно) от него.
- Он создан из воды, что изливается (струей)
- У вас награды я за это не прошу. Поистине, моя награда -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ибрахим с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ибрахим продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ибрахим В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

