сура Ибрахим Аят 49 , русский перевод значения аята.
﴿وَتَرَى الْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ مُّقَرَّنِينَ فِي الْأَصْفَادِ﴾
[ إبراهيم: 49]
И ты увидишь в День тот грешников, Что скованы одною цепью (совершённого греха).
Сура Ибрахим ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В День воскресения ты увидишь неверных грешников, скованных цепями со своими шайтанами.
Перевод Эльмира Кулиева
В тот день ты увидишь грешников, закованных в цепи.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- И с изволения Аллаха Они неверных в бегство обратили, И умертвил Дауд
- Следуй тому, Что Господом тебе внушением открыто, - Аллах ведь сведущ обо
- И вот тогда Господь твой возвестил: "Я против них воздвигну тех, Кто
- Поистине, кто не уверовал И совращает с Божьего пути (других), Находится в
- Хвала же Богу твоему - Богу Величия и Власти! Он выше всех
- А после этого пришло б к ним то, Что обещали им, (от
- И вечно пребывать им там По верному обетованию Аллаха, - Он мудр
- И богохульствуют все те, Кто говорит, что Бог - Мессия, сын Марйам.
- Господь ваш, истинно, Аллах, Кто небеса и землю сотворил за шесть (небесных)
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ибрахим с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ибрахим продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ибрахим В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой