сура Ибрахим Аят 49 , русский перевод значения аята.
﴿وَتَرَى الْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ مُّقَرَّنِينَ فِي الْأَصْفَادِ﴾
[ إبراهيم: 49]
И ты увидишь в День тот грешников, Что скованы одною цепью (совершённого греха).
Сура Ибрахим ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В День воскресения ты увидишь неверных грешников, скованных цепями со своими шайтанами.
Перевод Эльмира Кулиева
В тот день ты увидишь грешников, закованных в цепи.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ужель не видели они те поколения людей, Которые до них Мы погубили?
- И ты не властен здесь решать, Простит Он их или накажет, -
- И вечные сады (Эдема), Что, распахнув врата, встречают их.
- Неужто эта весть обрадует меня, Когда уж овладела мною старость? - он
- А сколько разных поколений Мы погубили прежде них! (В конце пути) они
- Он всех вас создал из одной души И из нее же сотворил
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- И (вспомните), Как Муса народу своему сказал: "О мой народ! Вы, взяв
- Нет искреннего друга!
- (Так что ж!) Ужель умерших Он не может воскресить? (Воистину, Он -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ибрахим с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ибрахим продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ибрахим В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

