сура Аль-Муддассир Аят 49 , русский перевод значения аята.
﴿فَمَا لَهُمْ عَنِ التَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ﴾
[ المدثر: 49]
Так что ж от увещаний Наших Их заставляет отвернуться,
Сура Аль-Муддассир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Что же с ними? Почему они отвратились от наставлений Корана,
Перевод Эльмира Кулиева
Что же с ними? Почему они отворачиваются от Напоминания,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Они ответят: "Мы не были средь тех, Кто совершал молитву,
- Ужель из всех нас (лишь) ему Ниспослано сие Посланье?" Да, в них
- То - мудрость ясная, и все ж Предупрежденья эти им не в
- Благословен будь Тот, Кто в небесах созвездия устроил, Светильником там Солнцу (приказал
- А тем, кто следует иудаизму, Мы запретили то, О чем тебе поведали
- Тем, кто идти желает праведным путем.
- И те, которые с Аллахом наравне Другого божества не призывают И не
- И там, (в обители Марйам), Воззвал в молитве Закария к Богу: "О
- И как вы можете забрать его, Когда вступили вы в супружескую связь
- Вкусите ваше испытанье! Ведь это - то, с чем торопили вы.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муддассир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муддассир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муддассир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

