сура Аль-Муддассир Аят 49 , русский перевод значения аята.
﴿فَمَا لَهُمْ عَنِ التَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ﴾
[ المدثر: 49]
Так что ж от увещаний Наших Их заставляет отвернуться,
Сура Аль-Муддассир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Что же с ними? Почему они отвратились от наставлений Корана,
Перевод Эльмира Кулиева
Что же с ними? Почему они отворачиваются от Напоминания,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (Разбив), он превратил их в мелкие куски, За исключеньем самого большого, Чтоб
- Внушением Мы Мусе (повелели): "Выйди со слугами Моими ночью; За вами будет
- Когда от Нас им ясные знамения читают, То те, кто не надеется
- То половину, иль немногим меньше,
- Скажи: "Кто доставляет с неба вам и из земли Потребное (для этой
- И (вам) Писание напоминает о (пророке) Ибрахиме. Поистине, он праведником был -
- И если Сатана клонит тебя к дурному, (Видениями ум твой наваждая), Ищи
- Те, кто уверовал в знаменья Наши И предался смиренно (Богу),
- Жизнь наша в этом мире - Забава легкая да тщЕта. Но много
- И вот когда он подошел к нему, То с правой стороны долины,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муддассир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муддассир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муддассир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

