сура Аль-Муддассир Аят 49 , русский перевод значения аята.
﴿فَمَا لَهُمْ عَنِ التَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ﴾
[ المدثر: 49]
Так что ж от увещаний Наших Их заставляет отвернуться,
Сура Аль-Муддассир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Что же с ними? Почему они отвратились от наставлений Корана,
Перевод Эльмира Кулиева
Что же с ними? Почему они отворачиваются от Напоминания,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И первым Домом поклоненья, Что был назначен для людей, Был тот, что
- Звезда, что рассекает (небо своим светом).
- Когда им Наши ясные знамения читают, То говорят неверные об истине, которая
- (Поистине, о Мухаммад!), Мы по частям тебе Коран ниспосылаем,
- Те, кто в Завете Богу верен И обещания не нарушает;
- И разве было хоть одно селенье, (Куда Мы слали увещателей Своих), Которое
- И поклоняется Аллаху Вся живность в небесах и на земле, И ангелы
- Ипусть тебя, (о Мухаммад!), Не озадачивают те, Кто разделяет свою веру и
- И Мы не для забавы сотворили небеса, и землю, И все, что
- И отчего же мне бояться тех, Кого вы прочите Ему в партнеры,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муддассир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муддассир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муддассир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.