сура Аль-Муддассир Аят 49 , русский перевод значения аята.
﴿فَمَا لَهُمْ عَنِ التَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ﴾
[ المدثر: 49]
Так что ж от увещаний Наших Их заставляет отвернуться,
Сура Аль-Муддассир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Что же с ними? Почему они отвратились от наставлений Корана,
Перевод Эльмира Кулиева
Что же с ними? Почему они отворачиваются от Напоминания,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И всякий раз, когда они скрепляют Договор (Иль на себя Завет берут),
- Тогда, (о Мухаммад!), Господь тебе во сне Представил их такою малочисленною силой!
- И вы, и ваши праотцы?
- Так обрати же к Господу свои молитвы и жертвоприноси.
- Мы на пустынный берег бросили его, И был он слаб и болен.
- А после них (недобрые) преемники остались И унаследовали Книгу. Они избрали (себе
- Когда ж кого-нибудь из них Обрадуют о дочери благою вестью, Мрачнеет лик
- И были из неправедного люда Все до последнего усечены. Хвала Аллаху, Господу
- Не внемли же ему, (о Мухаммад!), А преклони (колени перед Богом) И
- О, сколько же оставили они Садов и родниковых вод,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муддассир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муддассир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муддассир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

