сура Аль-Муддассир Аят 49 , русский перевод значения аята.
﴿فَمَا لَهُمْ عَنِ التَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ﴾
[ المدثر: 49]
Так что ж от увещаний Наших Их заставляет отвернуться,
Сура Аль-Муддассир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Что же с ними? Почему они отвратились от наставлений Корана,
Перевод Эльмира Кулиева
Что же с ними? Почему они отворачиваются от Напоминания,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда же говорят ему: "Побойся Бога!", Его ведет гордыня к большему греху.
- Он - Тот, Кто сотворил для ваших нужд Все сущее на сей
- Ему сокрытое и явное известно, Он в высшей степени возвышен и велик!
- Не видят ли они, Как Мы проходим по земле И от краев
- И часто посещаемой молельней,
- И те, кто перед Господом своим Проводит ночь, пав ниц иль стоя.
- И если Мы позволим человеку Вкус Нашей милости познать, Потом же у
- И через них отвращены (от Истины Господней) те, Кто отвращению сему предался.
- Иль к этому прибавь, - Коран читай размеренным (и стройным) чтеньем.
- Так поступаем с грешниками Мы.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муддассир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муддассир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муддассир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

