сура Аль-Муззаммиль Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿نِّصْفَهُ أَوِ انقُصْ مِنْهُ قَلِيلًا﴾
[ المزمل: 3]
То половину, иль немногим меньше,
Сура Аль-Муззаммиль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
половину ночи или немного меньше, до одной трети ночи,
Перевод Эльмира Кулиева
половину ночи или чуть меньше того,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И если б ширил Свой надел Господь Служителям Своим (в сей жизни),
- И только Он творит все в парах - Мужской и женский пол
- Которые Коран разбили на обрывки.
- Ступай с моим письмом и им доставь его, Потом от них назад
- И только те торопят с ним, Которые в него не верят. А
- На небо - как оно вознесено,
- И вот тогда вы все, Погрязшие в грехах, отвергшие (Господне откровенье),
- Аллах (заставил) нечестивых повернуть назад Вместе со всей их злобою и гневом.
- Их верхние одежды - из смолы, А лица пламенем покрыты,
- И те, кто говорит: "Господь наш! Дай нам отраду наших глаз В
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муззаммиль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муззаммиль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муззаммиль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.