сура Аль-Муззаммиль Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿نِّصْفَهُ أَوِ انقُصْ مِنْهُ قَلِيلًا﴾
[ المزمل: 3]
То половину, иль немногим меньше,
Сура Аль-Муззаммиль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
половину ночи или немного меньше, до одной трети ночи,
Перевод Эльмира Кулиева
половину ночи или чуть меньше того,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Приносят они пользу вам или вредят?"
- Мы назначаем срок (нужды), Мы - лучшие установители всех назначений.
- Так Слово Господа над нами оправдалось, И мы, поистине, познаем вкус Его
- И пререкался с ним его народ. (Тогда) сказал он: "Вы пререкаетесь со
- Дауд сказал: "Он зло тебе принес, Прося твою овцу к своим. Ведь
- Ужель вы станете просить у вашего пророка, О чем просили прежде люди
- Иль ты награды ждешь от них, - Они ж отягчены долгами?
- И следуйте за теми, Кто никаких наград себе от вас не ждет
- Мы подчинили Сулейману буйный ветер, Что мчался по велению его В края,
- И голос прозвучит: "Схватить его И бросить в огненное сердце Ада!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муззаммиль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муззаммиль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муззаммиль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

