сура Аль-Муззаммиль Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿نِّصْفَهُ أَوِ انقُصْ مِنْهُ قَلِيلًا﴾
[ المزمل: 3]
То половину, иль немногим меньше,
Сура Аль-Муззаммиль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
половину ночи или немного меньше, до одной трети ночи,
Перевод Эльмира Кулиева
половину ночи или чуть меньше того,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О дети Адама! Мы ниспослали вам одежды, Чтоб ими вы свою срамную
- Он напоил (их скот) для них, Потом же удалился в тень и
- Поистине, любой из них хотел бы, Чтобы (Аллах) лишь одному ему послал
- А ты, (посланец), возвращайся к ним (и сообщи): Мы приведем на них
- И есть ли нечестивее того, Кто ложь возводит на Аллаха Или считает
- Чтобы в Аллаха и посланника Его уверовали вы, Ему служили, чтили благовейно
- О мой народ! Боюсь я (наступления) для вас Дня призывания друг друга,
- Теперь же лицемеры и те люди, Сердца которых схвачены недугом, Говорят: "Их
- И понесли его Мы (на ковчеге), Построенном из досок и штырей,
- Иль в их руках - сокровища Господних благ - Всесильного Владыки твоего,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муззаммиль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муззаммиль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муззаммиль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.