сура Аль-Муззаммиль Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿نِّصْفَهُ أَوِ انقُصْ مِنْهُ قَلِيلًا﴾
[ المزمل: 3]
То половину, иль немногим меньше,
Сура Аль-Муззаммиль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
половину ночи или немного меньше, до одной трети ночи,
Перевод Эльмира Кулиева
половину ночи или чуть меньше того,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Неужто те, кто злодеяет, Считают, что сумеют Нас опередить? Насколько ж плОхи
- Поистине, Он в силах воскресить его опять!
- О мой народ! Просите вашего Владыку о прощенье И обратитесь вы потом
- А также и замужних женщин, Помимо тех, которыми владеют ваши правы руки.
- О люди! Перед Господом своим Питайте страх благоговейный! Ведь сотрясение (земли) с
- Но вслед за этою бедой Он сном покоя вас облек, Что охватил
- Неверные же взорами своими, Заслышав чтение послания сего, Тебя стараются сбить с
- И он сказал: "Я предпочел любовь земных страстей Воспоминанию о Боге. [Я
- Вы - те, кто спорить может лишь о том, О чем у
- А потому, увещевая, Людей предостеречь ты должен О Дне, когда придет к
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муззаммиль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муззаммиль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муззаммиль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.