сура Аль-Муззаммиль Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿نِّصْفَهُ أَوِ انقُصْ مِنْهُ قَلِيلًا﴾
[ المزمل: 3]
То половину, иль немногим меньше,
Сура Аль-Муззаммиль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
половину ночи или немного меньше, до одной трети ночи,
Перевод Эльмира Кулиева
половину ночи или чуть меньше того,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Он сказал: "Вы мне, поистине, неведомые люди".
- Мы удалим из их сердец обиды, У ног их реки разольем, И
- Когда же Он доставил им Свои дары, Скупыми сделались они И отвернулись,
- О люди! Помните Аллаха милость к вам, - Есть ли иной творец,
- В этом Коране Мы для (наставления) людей Истолковали притчи разного значенья, И
- А коль средь тех, кто верует, Одни вступили в спор с другими,
- Мы сотворили человека и ведаем, К каким намекам темным влечет его душа,
- В тот День, Когда они предстанут перед Нами, Как ясно им увидеть
- И сказали: "Ужель поверим двум таким же людям, как и мы, Тогда
- Скажи: "Открыто мне, Что Бог ваш - Бог Единый. Ужель не станете
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муззаммиль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муззаммиль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муззаммиль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

