сура Аль-Муззаммиль Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿نِّصْفَهُ أَوِ انقُصْ مِنْهُ قَلِيلًا﴾
[ المزمل: 3]
То половину, иль немногим меньше,
Сура Аль-Муззаммиль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
половину ночи или немного меньше, до одной трети ночи,
Перевод Эльмира Кулиева
половину ночи или чуть меньше того,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Твори молитву (всякий раз), Когда клонится солнце к мраку ночи. А на
- И ночью. Ужель над этим вам не поразмыслить?
- Потом Мы жаловали вам Возврат удачи против них: Добром обогатили вас и
- Сказал он: "Мы того, кто нечестив, накажем - Потом он будет к
- И грешникам (вопрос свой задают):
- Он им сказал: "О мой народ! Я - увещатель ваш, Кто с
- Он - Тот, Кто научил Корану,
- Кто ищет славы и величия себе, То у Аллаха - все величие
- И люди Ад сочли лжецом (пророка Худа). Каким же (страшным) было наказание
- О, если б нам дарован был возврат (на землю), Мы были бы
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муззаммиль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муззаммиль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муззаммиль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

