сура Аль-Муззаммиль Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿نِّصْفَهُ أَوِ انقُصْ مِنْهُ قَلِيلًا﴾
[ المزمل: 3]
То половину, иль немногим меньше,
Сура Аль-Муззаммиль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
половину ночи или немного меньше, до одной трети ночи,
Перевод Эльмира Кулиева
половину ночи или чуть меньше того,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Он - Тот, Кто удержал от вас их руки, А их отвел
- Чтобы узнали те, которые владеют знаньем, Что он есть Истина от их
- Они вменяют милостью тебе, Что приняли они ислам. Скажи: "Вы свой ислам
- И вот когда раздастся первый трубный глас
- Оно ведь истинная несомненность.
- И те, кто не свидетельствует лживо, А, встретив пустословие в общении (с
- А если б удержались на прямой стезе они, Мы напоили б их
- Он - Тот, Кто создал человека из воды И учредил ему родство
- Того побойтесь, Кто вас щедро одарил Всем тем, чем вы богаты и
- Кто дал им пищу, и от голода сберег, И от тревог освободил,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муззаммиль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муззаммиль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муззаммиль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.