сура Аль-Муззаммиль Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿نِّصْفَهُ أَوِ انقُصْ مِنْهُ قَلِيلًا﴾
[ المزمل: 3]
То половину, иль немногим меньше,
Сура Аль-Муззаммиль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
половину ночи или немного меньше, до одной трети ночи,
Перевод Эльмира Кулиева
половину ночи или чуть меньше того,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Каким бы ни был их расход: мал иль велик, Какие б земли
- Я - к вам посланник верный (от Него).
- И были люди (некогда) одним народом, Потом же разошлись разноглася. И если
- О Милосердный (наш Господь)!
- Скажи: "Всего лишь человек я, вам подобный. И мне открылось, Что ваш
- И для того, чьи добрые деянья перевесят,
- В Его (Руке) - ключи небес, ключи земли, И (мудростью) Своих желаний
- Кто явится (к Нему) с добром, (В награду) большее добро (получит), В
- И это - те, которые в далекой жизни, Помимо Ада, ничего не
- Господь сказал: "Низвергнитесь отсюда И будьте во вражде друг другу! Земля обителью
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муззаммиль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муззаммиль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муззаммиль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

