сура Ат-Такасур Аят 5 , русский перевод значения аята.
﴿كَلَّا لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ الْيَقِينِ﴾
[ التكاثر: 5]
Но нет же! Если бы вы знали знаньем достоверным,
Сура Ат-Такасур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И, действительно, если бы вы истинно знали, какое наказание постигнет вас, то вы устрашились бы приумножать (детей и имущество) и приготовились бы к вашей будущей жизни.
Перевод Эльмира Кулиева
Но нет! Если бы вы только обладали убедительным знанием!
Толкование ас-Саади
Если бы вы знали, что ожидает вас в Последней жизни, то от этого бы пробудились ваши сердца! Вас бы не увлекла страсть к приумножению, и вы поспешили бы творить праведные дела. Отсутствие твердого знания приведет вас к наказанию, которое вы увидите собственными очами.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Иль чтоб не говорили вы: "Наши отцы еще до нас Другие божества
- (Тогда) познает каждая душа, Что было ею уготовано вперед.
- Она им указала (на младенца, Как бы ища ответа у него); Они
- Скажи: "Если ваши отцы, и ваши сыновья, И ваши братья, и супруги
- И в День, Когда неверные предстанут пред Огнем, (Им прозвучит): "Вы расточали
- Но отначала их остановить, - Ведь будут спрошены они:
- Спроси же их: которые из них Готовы послужить порукой в этом?
- В тот День, Когда Он соберет вас всех Для Дня Великого Собранья,
- Но (Муса) продолжал: "Господь ваш И Господь ваших отцов и предков".
- Скажи: "Не знаю я, близка ли вам обещанная (кара) Или Аллах назначил
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Такасур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Такасур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Такасур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

