сура Ан-Нахль Аят 5 , русский перевод значения аята.
﴿وَالْأَنْعَامَ خَلَقَهَا ۗ لَكُمْ فِيهَا دِفْءٌ وَمَنَافِعُ وَمِنْهَا تَأْكُلُونَ﴾
[ النحل: 5]
Он сотворил (вам) скот. Для вас в нем - и тепло, и всякая другая польза И от него ж вам - мясо в пищу.
Сура Ан-Нахль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах по Своей милости сотворил вам, о рабы Его, верблюдов, баранов, коров и коз, чтобы вы использовали их шерсть и пух для согревания, а их мясо - для питания.
Перевод Эльмира Кулиева
Он также сотворил скот, который приносит вам тепло и пользу. Вы также употребляете его в пищу.
Толкование ас-Саади
Аллах сотворил домашнюю скотину для того, чтобы она приносила вам пользу и служила вашим интересам. Вы используете шерсть, подшерсток и шкуру скотины для изготовления теплой одежды и постелей, а также для утепления домов. А наряду с этим вы употребляете в пищу мясо этих животных.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И возгласят они: "Ужель вернемся мы в земное состоянье?
- (Со временем) вы вспомните, что я вам говорю; Я ж свое дело
- В этом Коране привели Мы людям Притчи, (несущие) различный (смысл), - Но
- Мы сотворили небеса и твердь земли И все, что между ними (суще),
- Мы завещали человеку (Заботу проявлять) к родителям своим, - Во чреве носит
- Себе (на службу) Я тебя готовил.
- (И вновь), когда луну он восходящую увидел, Сказал он: "Это - мой
- Но если вы ко мне его не приведете, Для вас не будет
- И до тебя, поистине, посланников Мы слали, И Мы поведали тебе историю
- И мы к тебе пришли, (чтобы свершилось то), Чему назначено свершиться, И,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Нахль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Нахль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Нахль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.