сура Аш-Шура Аят 43 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَمَن صَبَرَ وَغَفَرَ إِنَّ ذَٰلِكَ لَمِنْ عَزْمِ الْأُمُورِ﴾
[ الشورى: 43]
Но кто способен проявить терпенье и простить, - Поистине, лишь в этом И твердость духа, и (решительность) в делах.
Сура Аш-Шура ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Клянусь! Если человек проявляет терпение к несправедливости и прощает обидчика, не защищаясь и не мстя ему, когда прощение не способствует утверждению бесчинства на земле, то это - из поступков, которых разумному человеку следует придерживаться.
Перевод Эльмира Кулиева
А если кто проявит терпение и простит, то ведь в этих делах надлежит проявлять решимость.
Толкование ас-Саади
Аллах одобряет и поощряет поведение людей, которые проявляют терпение и умеют прощать обидчиков. Подобными качествами обладает только тот, кто терпелив и наделен великим уделом, кто решительно стремится к своей заветной цели и обладает рассудительным умом. Воистину, человеческой душе нелегко сдержаться, чтобы не ответить обидчику словом или рукой. Еще труднее стерпеть оскорбление, простить врага и ответить добром на зло. Но все это удается тому, кто сражается со своей душой, дабы обрести истинную веру, и испрашивает помощи Аллаха и кому Аллах облегчает его путь. А когда раб Божий почувствует сладость веры и увидит ее прекрасные плоды, то украсит свою душу истинным великодушием и добродетелью и будет получать от них великое удовольствие.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мы их поставили вождями, Ведущими (людей) по Нашим повеленьям. И им внушением
- О мой Господь! Убереги меня и всю мою семью От (мерзости) того,
- Ему сокрытое и явное известно, Превыше Он того, Что они ставят в
- Кто повелел произрасти лугам,
- И говорят они: "Когда же это обещание (свершится), Если ты правду говоришь?"
- (Создатель) Милосердный, (Кто) утвердил Себя на Троне (Вседержавья).
- Мы посылали каждого посланника лишь с тем, Чтоб с изволения Аллаха ему
- Ты обратил внимание на тех, Кому была дана часть Книги? Они торгуют
- Этой поистине великой клятвой! О, если бы вы только разумели,
- Но те, кто говорит: "Владыка наш - Аллах!" И кто потом стоит
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шура с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шура продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шура В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

