сура Аль-Касас Аят 5 , русский перевод значения аята.
﴿وَنُرِيدُ أَن نَّمُنَّ عَلَى الَّذِينَ اسْتُضْعِفُوا فِي الْأَرْضِ وَنَجْعَلَهُمْ أَئِمَّةً وَنَجْعَلَهُمُ الْوَارِثِينَ﴾
[ القصص: 5]
Мы пожелали милость оказать Тем, кто на той земле был угнетен, - Имамами их сделать (для народов) И дать в наследство (обетованную землю);
Сура Аль-Касас ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах же пожелал оказать Свою милость тем, кого Фараон унизил и подчинил себе на земле, и сделать их предводителями, ведущими к добру, наследниками земли и власти.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы пожелали оказать милость тем, кто был унижен на земле, сделать их предводителями и наследниками,
Толкование ас-Саади
Всевышний решил избавить сынов Исраила от унижения, погубив их противников и супостатов. Он решил сделать их предводителями правоверных и наследниками мирских благ. Он пожелал, чтобы сыны Исраила насладились земными удовольствиями до того, как они окажутся в мире ином.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И от желаний плотских воздержаться (может),
- Когда ж увидели они всю силу Нашей (мощи), Они сказали: "Мы в
- И каждая душа сполна получит за свои деянья, - Ведь знает лучше
- А потому идите и скажите: "Посланники мы Бога твоего. Отправь сынов Исраиля
- Ему хвала и в небесах, и на земле, И в ранний вечер,
- И поместили в них пылающий светильник,
- Он подчинил вам Солнце и Луну, Что неустанно следуют (назначенному) курсу; Послушными
- И скажут те, над коими (Господне) Слово оправдалось: "Господь наш! Это -
- Скажи: "Кто ложь возводит на Аллаха, Не благоденствовать тому".
- Все это вам за то, Что на земле вы радостям без права
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Касас с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Касас продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Касас В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

