сура Ар-Рум Аят 18 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَهُ الْحَمْدُ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَعَشِيًّا وَحِينَ تُظْهِرُونَ﴾
[ الروم: 18]
Ему хвала и в небесах, и на земле, И в ранний вечер, И когда вас полдень настигает.
Сура Ар-Рум ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Только Аллах Единый заслуживает хвалу, благодарность и признательность обитателей небес и земли. Восхваляйте Его, благодарите Его и поклоняйтесь Ему и в сумерки, и в полдень!
Перевод Эльмира Кулиева
Ему надлежит хвала на небесах и на земле. Славьте Его после полудня и в полдень!
Толкование ас-Саади
Всевышний поведал о том, что Он лишен всяких пороков и недостатков. Ни одно творение не достойно того, чтобы его приравнивали к Господу. И поэтому рабы обязаны славить Его по утрам и вечерам, а также в полдень и среди ночи. В этих аятах речь идет о временах пяти обязательных намазов, когда рабы Аллаха славят и восхваляют Всевышнего. Эти восхваления могут быть как обязательными предписаниями, подобно пяти обязательным намазам, так и необязательными, подобно поминаниям Аллаха по утрам и вечерам, а также после обязательных и желательных намазов. Мусульмане должны выполнять эти предписания, потому что пять времен, отведенных Аллахом для обязательных намазов, являются наилучшими часами в сутках. А это значит, что восхваление Аллаха и поклонение Ему в эти часы лучше, чем в любое другое время. Это относится даже к тем обрядам поклонения, которые не сопровождаются восхвалением Господа, ибо если человек искренне поклоняется своему Господу, то он своими поступками свидетельствует о том, что Всевышний Аллах лишен любых недостатков и что ни одно творение не заслуживает поклонения и искреннего служения наряду с Аллахом.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Неверные сказали: "К Корану не прислушивайтесь вы И пустословьте при зачтении его,
- И все ж, когда он захотел Своею силой усмирить врага для них
- (Им) отвечали (египтяне): "Каким быть наказанию (для вас), Коль вы окажетесь лжецами?"
- Борьбу ведите с ними до того мгновенья, Пока не будет больше угнетения
- И если обе вы к Аллаху в раскаянии обратитесь - А ведь
- Чтоб наказал Он лицемеров, женщин и мужчин, И многобожников, мужчин и женщин,
- И в День, когда Он соберет их всех, (Он скажет): "О джиннов
- И если б Истина (Господня) Была созвучна их желаньям, Распался бы (Господень
- Ужель им по земле ходить (не приходилось), Чтоб их сердца познали мудрость,
- О вы, кто верует! (С особым тщанием) Себя от подозрительности берегите, -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ар-Рум с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ар-Рум продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ар-Рум В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.