сура Йа Син Аят 5 , русский перевод значения аята.
﴿تَنزِيلَ الْعَزِيزِ الرَّحِيمِ﴾
[ يس: 5]
И в этом - откровение, ниспосланное Им, Кто Всемогущ (над всем) и милосердия исполнен.
Сура Йа Син ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Эта религия была ниспослана Могучим, Непобедимым, у которого власть над всем сущим, которому никто не может запрещать делать то, что Он желает. Он милосерден к Своим рабам, ибо Он послал им того, кто может руководить ими на пути к спасению,
Перевод Эльмира Кулиева
Он ниспослан Могущественным, Милосердным,
Толкование ас-Саади
Этот прямой путь указан Господом миров, Который ниспослал Писание и помог рабам найти путь к Нему. Благодаря Своей власти и Своему могуществу Он уберег верное руководство от искажений и изменений, проявив тем самым великодушие по отношению к рабам. Его милость не покидает людей на земле и помогает правоверным добраться до обители неиссякаемой божественной милости. Именно поэтому Аллах упомянул здесь Свои прекрасные имена Могущественный и Милосердный. Затем Он подчеркнул, что все люди испытывают острую нужду в прямом пути и божественном руководстве, сказав:
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи: "Не спросят вас о наших прегрешеньях И нас не спросят, что
- И даровали Мы ему Исхака И как особый дар - Йакуба И
- И слез не льете, а смеетесь,
- Много первых (из далеко ушедших лет)
- И если часть из вас уверовали в то, С чем я к
- Хвала Аллаху, Кто на старость Мне Исмаила и Исхака даровал; Ведь, истинно,
- Тех, чьи сердца в благоговейном страхе (замирают) При поминании Аллаха, Кто терпеливо
- Аллах (заставил) нечестивых повернуть назад Вместе со всей их злобою и гневом.
- И есть ли нечестивее того, Кто ложь возводит на Аллаха Иль отвергает
- Мы поразили карой их - Они же перед Господом своим не укротились,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Йа Син с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Йа Син продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Йа Син В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

