сура Фуссилят Аят 5 , русский перевод значения аята.
﴿وَقَالُوا قُلُوبُنَا فِي أَكِنَّةٍ مِّمَّا تَدْعُونَا إِلَيْهِ وَفِي آذَانِنَا وَقْرٌ وَمِن بَيْنِنَا وَبَيْنِكَ حِجَابٌ فَاعْمَلْ إِنَّنَا عَامِلُونَ﴾
[ فصلت: 5]
И говорят: "Наши сердца покрыты пеленой, Что отделяет всех нас от твоих призывов, И глухотой закрыты наши уши; Завеса между нами и тобой, - А потому, что хочешь, то и делай, Мы ж будем делать (то, что мы хотим)".
Сура Фуссилят ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Те, кто не уверовал в Аллаха, сказали посланнику Аллаха - да благословит его Аллах и приветствует: "Наши сердца закрыты для того, чтобы слушать твой призыв к единобожию и поклонению Аллаху, и наши уши глухи к этому. Мы не слышим то, к чему ты нас призываешь. Между нами и тобой - прочная завеса, и она мешает нам принять то, с чем ты пришёл. Делай то, что ты желаешь, а мы делаем то, что мы хотим!"
Перевод Эльмира Кулиева
Они говорят: «Наши сердца закрыты для того, к чему ты призываешь нас, наши уши поражены глухотой, а между нами и тобой - завеса. Трудись же, и мы будем трудиться».
Толкование ас-Саади
Когда неверующим разъясняют Писание, они отворачиваются от него и не могут извлечь из него той великой пользы, которую оно несет людям, потому что для них закрыты двери, ведущие на прямой путь. Они говорят: «Наши сердца окутаны покрывалом, и мы не слышим твоих слов и не видим тебя». Тем самым неверующие хотят показать свою ненависть и отвращение к Писанию и истинной вере и свое удовлетворение тем, во что они верили прежде. Поэтому они говорят: «Верши свое дело, а мы будем вершить наши дела. Ты доволен своей религией, а мы довольны своей». Это - величайший просчет: они отказались от прямого пути ради заблуждения, от веры ради неверия и купили тленные мирские утехи за вечное блаженство.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И облегчил его пути земные.
- Поистине, любовь Аллаха с теми, Кто на пути Его сражается единым рядом,
- О дети Адама! Мы ниспослали вам одежды, Чтоб ими вы свою срамную
- Но та, в чьем доме пребывал он, Решилась совратить его, И двери
- И мадйанитам Мы Шу'айба, брата их, (послали), И он сказал: "О мой
- Увы! Они в сомнениях о встрече со своим Владыкой! А Он Один
- Благословен будь Тот, Кто в небесах созвездия устроил, Светильником там Солнцу (приказал
- Средь них есть и такой, кто говорит: "Уволь меня (от этого похода)
- Сие, поистине, не что иное, Как Напоминание мирам!
- Он - Тот, Кто Своего посланника послал И с ним - (вам)
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Фуссилят с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Фуссилят продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Фуссилят В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

