сура Аль-Кияма Аят 5 , русский перевод значения аята.
﴿بَلْ يُرِيدُ الْإِنسَانُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُ﴾
[ القيامة: 5]
Но хочет человек распутничать (в грехах) За время, (что отпущено ему) в сей жизни.
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Неужели человек отрицает воскрешение, желая продолжать распутничать все остальные дни своей жизни?!
Перевод Эльмира Кулиева
Но человек желает и впредь совершать грехи.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но скоро это множество (людей) В такое бегство обратится, Что будут видны
- Попросишь ты прощения для них иль нет - И если даже до
- Скажи: "У Бога ясное свидетельство (всему), И, если б Он желал того,
- Поистине, они отцов своих заблудшими нашли
- И до тебя Мы не послали Ни одного посланника, ни одного пророка
- Мы даровали Мусе Книгу И руководством сделали сынам Исраиля ее: "Вы не
- (А потому ты) их предупреждай о Дне, Что близится к ним (неустанно),
- Ужель неправедные ваши лучше, чем они? Или в Святых Писаниях для вас
- И ни одна беда (вас) не постигнет Иначе, как с соизволения Аллаха;
- Тогда же Мы простили вас, И вы могли стать благодарны.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.