сура Аль-Кияма Аят 5 , русский перевод значения аята.
﴿بَلْ يُرِيدُ الْإِنسَانُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُ﴾
[ القيامة: 5]
Но хочет человек распутничать (в грехах) За время, (что отпущено ему) в сей жизни.
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Неужели человек отрицает воскрешение, желая продолжать распутничать все остальные дни своей жизни?!
Перевод Эльмира Кулиева
Но человек желает и впредь совершать грехи.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Под сводом пламенным Огня!
- Неужто в покровители себе Они других, опричь Аллаха, взяли? Но ведь Аллах
- А те, (чьи страсти) за пределы этого выходят, - Те - нарушители
- И до тебя, (о Мухаммад!), Мы не послали ни единого пророка, Кто
- О род людской! Страшитесь гнева вашего Владыки И бойтесь Дня, когда отец
- Ведь те, которым Мы послали Книгу до него, Поверили в него
- А кто не верует в Аллаха и посланника Его - Поистине, Мы
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Мы помогли ему против народа, Который ложными знаменья Наши счел, - То
- И все, чем здесь наделены вы, - Лишь жизни ближней (временный) удел.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.