сура Аль-Кияма Аят 5 , русский перевод значения аята.
﴿بَلْ يُرِيدُ الْإِنسَانُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُ﴾
[ القيامة: 5]
Но хочет человек распутничать (в грехах) За время, (что отпущено ему) в сей жизни.
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Неужели человек отрицает воскрешение, желая продолжать распутничать все остальные дни своей жизни?!
Перевод Эльмира Кулиева
Но человек желает и впредь совершать грехи.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (Иблис) сказал: "О мой Господь! Отсрочь же мне до Дня, Когда они
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- (Но было) и другое (в том), Чем овладеть вам (раньше) было не
- И если б мог ты только видеть, Как исторгают ангелы (Господни) души
- И говорят они: "Кто лучше: наши боги или он?" И ставят сей
- О люди Книги! Давайте к слову, равному для нас и вас, придем:
- Оно ведь истинная несомненность.
- В тот День Вы будете приведены на Суд (Господень), И там ничто
- На ложах, золотом и кАмнями расшитых,
- И говорят они: "Взял Милосердный сына на Себя".
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

