сура Аль-Кияма Аят 5 , русский перевод значения аята.
﴿بَلْ يُرِيدُ الْإِنسَانُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُ﴾
[ القيامة: 5]
Но хочет человек распутничать (в грехах) За время, (что отпущено ему) в сей жизни.
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Неужели человек отрицает воскрешение, желая продолжать распутничать все остальные дни своей жизни?!
Перевод Эльмира Кулиева
Но человек желает и впредь совершать грехи.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но нет! Мила вам суета и тщЕта (этой жизни),
- Когда же некие из них сказали: "Зачем вы увещаете народ, Который Аллах
- Поистине, оно - причина (всех несчастий) для неверных.
- И бросил (Муса) жезл свой, И (на глазах у всех) он в
- Они благоговейно чтят Владыку своего над ними И выполняют то, Что им
- И говорят они: "Огонь нас не коснется; Быть может, лишь на считаные
- А поутру они пустились вслед за ними.
- И Фараон сказал: "Вы приведите мне самых искусных чародеев".
- Ужель они не ходят по земле, Не видят то, каков конец был
- В тот День - О, горе тем, кто ложью нарекал!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.