сура Аль-Муминун Аят 64 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Муминун Аят 64 (Al-Muminun - المؤمنون).
  
   

﴿حَتَّىٰ إِذَا أَخَذْنَا مُتْرَفِيهِم بِالْعَذَابِ إِذَا هُمْ يَجْأَرُونَ﴾
[ المؤمنون: 64]

(Валерия Михайловна Порохова)

Пока Мы тех, Кто (Наших) благ вкусил (сполна), Не поразим (ответной) карой. Гляди, они вопят уже (в мольбе)!

Сура Аль-Муминун Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Когда Мы подвергаем богатых изнеженных из них каре, они кричат и вопят, требуя помощи и спасения.


Перевод Эльмира Кулиева


А когда Мы подвергнем наказанию изнеженных роскошью среди них, они завопят громким голосом.


Толкование ас-Саади


В мирской жизни эти грешники привыкли жить в роскоши, наслаждаться всевозможными благами и удовольствиями. Они не ведают о трудностях и печалях. Но когда Аллах подвергнет их наказанию, и они познают вкус страданий, то они станут неистово вопить, потому что их постигнет ужасное наказание, о котором они прежде даже не подозревали. Они станут просить о помощи, но им ответят:

Послушайте Аят 64 суры Аль-Муминун

حتى إذا أخذنا مترفيهم بالعذاب إذا هم يجأرون

سورة: المؤمنون - آية: ( 64 )  - جزء: ( 18 )  -  صفحة: ( 346 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Пласты Огня над ними и под ними лягут, - Так Бог служителей
  2. Тем, кто от зла (заблудших) устранился, Не взяв для почитанья их, В
  3. Иль они скажут: "Он измыслил это!" Скажи: "Представьте хоть одну главу, Подобно
  4. Тех, кто Господне Слово слышит И следует за лучшим (смыслом) в нем.
  5. Но те, кто не уверовал (в Аллаха) И сводит со стези Его
  6. Это - всего лишь несколько из тех пророков, Кому Аллах явил Свое
  7. Затем он быстро вышел к домочадцам И вынес мясо сочное теленка
  8. Мы им знамения Свои представим И в душах их, и в отдаленных
  9. Которым Направляет Он на путь спасения и мира тех, Кто следует Его
  10. Садов Эдема. И в них войдут лишь те, Кто был благочестив Из

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Муминун с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Муминун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муминун В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Муминун Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Муминун Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Муминун Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Муминун Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Муминун Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Муминун Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Муминун Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Муминун Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Муминун Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Муминун Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Муминун Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Муминун Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Муминун Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Муминун Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Муминун Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, November 5, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.