сура Аз-Зухруф Аят 46 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَىٰ بِآيَاتِنَا إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَمَلَئِهِ فَقَالَ إِنِّي رَسُولُ رَبِّ الْعَالَمِينَ﴾
[ الزخرف: 46]
Истинно, Мы Мусу с Нашими знаменьями Послали к Фараону и его вельможам, И он сказал: "Посланник я от Господа миров".
Сура Аз-Зухруф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы послали Мусу к Фараону и его народу с ясными чудесами, доказывающими истинность его пророческой миссии, и он сказал: "Я - посланник Творца обитателей миров и их Наставника к вам". И они потребовали от него чудес, доказывающих это.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы уже отправили Мусу (Моисея) с Нашими знамениями к Фараону и его знати, и он сказал: «Воистину, я - посланник Господа миров».
Толкование ас-Саади
Эти знамения не оставляли сомнений в правдивости всего, что говорил Муса. Истории с посохом, змеей, стаями саранчи, вшами и многие другие чудеса - все это свидетельствовало о его правдивости. Поэтому Муса обратился к Фараону и египетской знати, призвал их уверовать в великого Господа и предостерег их от поклонения кому-либо, кроме Него.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И тем он сделал свой народ бездумным, Послушались они его - распутны
- Теперь за пазуху ты руку положи, И она выйдет, белизной сверкая, Без
- Тогда Мы взяли Фараона и его войска И ввергли их в пучину
- Те, для которых Мы послали Книгу, Читают ее чтением достойным, - Они
- Они, опричь Аллаха, чтят таких, Кто ни вреда, ни пользы не приносит
- Что с вами? Как вы судите об этом?
- И (горделиво) он вошел в свой сад, Обидев собственную душу, И сказал:
- Какое множество знамений На небесах и на земле, Которые они проходят мимо
- Скажи: "Я только увещаю этим Откровеньем!" Не слышат зова этого глухие, Даже
- И тот, кому представят книгу (Земных деяний) в праву руку,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зухруф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зухруф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зухруф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.