сура Аль-Анам Аят 127 , русский перевод значения аята.
﴿۞ لَهُمْ دَارُ السَّلَامِ عِندَ رَبِّهِمْ ۖ وَهُوَ وَلِيُّهُم بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ الأنعام: 127]
Для них - мирный очаг у их Владыки. Он - Покровитель их В награду за все то, что совершили.
Сура Аль-Анам ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Для верных, поминающих Аллаха, уготована мирная обитель безопасности и благополучия - рай у Аллаха. Он - их покровитель и помощник за те добродеяния, которые они совершили в ближайшей жизни!
Перевод Эльмира Кулиева
Им уготована Обитель мира и благополучия у их Господа. Он является их Покровителем благодаря тому, что они совершали.
Толкование ас-Саади
Рай назван Обителью благополучия, потому что в нем нет недостатков, пороков, изъянов, скорби, печали и всего, что может отравить жизнь. Райские удовольствия совершенны и безупречны. Их невозможно передать словами, и никто не может пожелать более прекрасное блаженство для души, сердца и тела. Праведники получат там все, чего пожелают их души и чем будут упиваться их взоры, и они пребудут там вечно. Им покровительствует Аллах, Который устраивает их дела, заботится о них, проявляет к ним снисходительность во всех делах, помогает им повиноваться Ему и облегчает им все поступки, позволяющие заслужить Его любовь. А удостаиваются они такого покровительства благодаря своим праведным делам, которые они совершают в надежде снискать благоволение своего Покровителя. Они совершенно не похожи на тех, кто отворачивается от своего Покровителя и потакает своим желаниям, поскольку Аллах позволяет сатане одолеть их и погубить их религию и мирскую жизнь.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скользящих плавно (и незримо по миссиям Господним),
- А те, кто не уверовал (в Аллаха), говорят: "Час не наступит!" Ответь
- И вот Мы джиннов сонм направили к тебе, Чтобы они послушали Коран.
- И не могли они ни выстоять, ни защититься.
- Ужель в служении Единому Ему Я стану измышлять других богов? Ведь если
- Говоря: "Мы верим в Господа миров,
- Чтобы Господь мог наказать Всех лицемерных женщин и мужчин, Всех многобожников и
- И, положив его пред ними, сказал: "Быть может, поедите вы?"
- Аллах! Нет божества, кроме Него, Живущего и самосущего извечно! Не склоняет Его
- Смотри, чему они тебя уподобляют! Они сошли с Господнего пути И обрести
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анам с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анам продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анам В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой