сура Аль-Анам Аят 127 , русский перевод значения аята.
﴿۞ لَهُمْ دَارُ السَّلَامِ عِندَ رَبِّهِمْ ۖ وَهُوَ وَلِيُّهُم بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ الأنعام: 127]
Для них - мирный очаг у их Владыки. Он - Покровитель их В награду за все то, что совершили.
Сура Аль-Анам ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Для верных, поминающих Аллаха, уготована мирная обитель безопасности и благополучия - рай у Аллаха. Он - их покровитель и помощник за те добродеяния, которые они совершили в ближайшей жизни!
Перевод Эльмира Кулиева
Им уготована Обитель мира и благополучия у их Господа. Он является их Покровителем благодаря тому, что они совершали.
Толкование ас-Саади
Рай назван Обителью благополучия, потому что в нем нет недостатков, пороков, изъянов, скорби, печали и всего, что может отравить жизнь. Райские удовольствия совершенны и безупречны. Их невозможно передать словами, и никто не может пожелать более прекрасное блаженство для души, сердца и тела. Праведники получат там все, чего пожелают их души и чем будут упиваться их взоры, и они пребудут там вечно. Им покровительствует Аллах, Который устраивает их дела, заботится о них, проявляет к ним снисходительность во всех делах, помогает им повиноваться Ему и облегчает им все поступки, позволяющие заслужить Его любовь. А удостаиваются они такого покровительства благодаря своим праведным делам, которые они совершают в надежде снискать благоволение своего Покровителя. Они совершенно не похожи на тех, кто отворачивается от своего Покровителя и потакает своим желаниям, поскольку Аллах позволяет сатане одолеть их и погубить их религию и мирскую жизнь.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Аллах надел Свой ширит тем из слуг Своих, Кого сочтет Своим желаньем,
- Извольте есть и пить во здравие и пользу, В награду за (хорошие)
- Аллах же лучше знает, кто вам враг, И Он - достаточен (для
- О, сколько ж погубили Мы селений, Что горделиво ликовали в изобилии их
- Где все живет и гибнет (За срок, назначенный нуждой),
- О да! Поистине, не знать друзьям Аллаха страха, Их (никогда) печаль не
- Посланником к сынам Исраиля (назначит): "Я к вам пришел от Господа с
- Но что ж Аллаху их не наказать, Когда они не допускают (верных)
- А потому, увещевая, Людей предостеречь ты должен О Дне, когда придет к
- Но знаем: Могущества Аллаха на земле нам не ослабить И (замыслов) Его
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анам с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анам продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анам В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

