сура Аль-ИнсАн Аят 31 , русский перевод значения аята.
﴿يُدْخِلُ مَن يَشَاءُ فِي رَحْمَتِهِ ۚ وَالظَّالِمِينَ أَعَدَّ لَهُمْ عَذَابًا أَلِيمًا﴾
[ الإنسان: 31]
Введет Он в Свою милость того, кого сочтет, А скверным уготовил тяжкую расплату.
Сура Аль-ИнсАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Он введёт, кого пожелает, в Свой рай. Ведь войти в рай можно только по милости Аллаха и Его милосердию. Он унизит нечестивцев, уготовив им мучительное наказание.
Перевод Эльмира Кулиева
Он вводит в Свою милость, кого пожелает, а для беззаконников Он приготовил мучительные страдания.
Толкование ас-Саади
Он проявляет особую заботу к своим избранникам и помогает им обрести счастье. Что же касается нечестивцев, которые избрали для себя вечное несчастье и отказались от прямого пути, то для них уготовлено мучительное наказание. Таково воздаяние за бесчестие и враждебное отношение к истине.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И Мы послали к ним посланника из них самих, (Кто им сказал):
- Помимо тех, Кто крадучись урвет что-либо, И их преследует пылающий огнем Слепящий
- И землю разостлали Мы, - Как совершенно Мы творим (все это)!
- Но стоит к ним от Милосердного прийти Какому-либо новому посланью, Они воротят
- О люди! Поклоняйтесь вашему Владыке, Кто создал вас и тех, кто был
- Неужто тот, кто знает, что тебе Господь твой Истину открыл, Сравни тому,
- Он их, поистине, введет (в Сады) тем входом, Который им доставит радость,
- И вору, и воровке отсекайте руки Как воздаяние за то, Что (души
- И (вот тогда) посланник скажет: "О мой Господь! Поистине, народ мой Кор'ан
- Но в заблуждение ввели нас те, Которые в грехах погрязли, -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-ИнсАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-ИнсАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-ИнсАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

