сура Аль-ИнсАн Аят 31 , русский перевод значения аята.
﴿يُدْخِلُ مَن يَشَاءُ فِي رَحْمَتِهِ ۚ وَالظَّالِمِينَ أَعَدَّ لَهُمْ عَذَابًا أَلِيمًا﴾
[ الإنسان: 31]
Введет Он в Свою милость того, кого сочтет, А скверным уготовил тяжкую расплату.
Сура Аль-ИнсАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Он введёт, кого пожелает, в Свой рай. Ведь войти в рай можно только по милости Аллаха и Его милосердию. Он унизит нечестивцев, уготовив им мучительное наказание.
Перевод Эльмира Кулиева
Он вводит в Свою милость, кого пожелает, а для беззаконников Он приготовил мучительные страдания.
Толкование ас-Саади
Он проявляет особую заботу к своим избранникам и помогает им обрести счастье. Что же касается нечестивцев, которые избрали для себя вечное несчастье и отказались от прямого пути, то для них уготовлено мучительное наказание. Таково воздаяние за бесчестие и враждебное отношение к истине.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Так повинуйтесь же Аллаху и слушайте посланника Его! А если отвернетесь -
- Они поклялись именем Аллаха - Своею величайшею из клятв, - Что, если
- И вот поплыл он с ними по волнам, Что были словно горы,
- Тогда вы были маленькой общиной, И слабыми на той земле, и в
- Ужель не видел ты, какую притчу О Слове Добром нам Аллах приводит:
- Уверовали в Господа мы нашего, Чтоб Он простил нам наши прегрешенья И
- И средь плодов обильных,
- Ужель неверные не видят, Что небо и земля единой массой были, Которую
- На ней Мы пропитание устроили для вас И тех, кого кормить вам
- И посмотри: каков конец был их задумкам! Мы погубили их и их
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-ИнсАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-ИнсАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-ИнсАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

