сура Ан-Ниса Аят 27 , русский перевод значения аята.
﴿وَاللَّهُ يُرِيدُ أَن يَتُوبَ عَلَيْكُمْ وَيُرِيدُ الَّذِينَ يَتَّبِعُونَ الشَّهَوَاتِ أَن تَمِيلُوا مَيْلًا عَظِيمًا﴾
[ النساء: 27]
Аллах к вам быть благопреклонным хочет, Но те, кто следует своим страстям, Хотят увлечь вас от Него как можно дальше.
Сура Ан-Ниса ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах хочет обратить вас к повиновению Ему. А те из неверных, неповинующихся, которые следуют своим страстям и распутным желаниям, хотят отклонить вас от пути истины.
Перевод Эльмира Кулиева
Аллах желает принять ваши покаяния, а потакающие своим страстям желают, чтобы вы сильно уклонились в сторону.
Толкование ас-Саади
Аллах желает принять ваши покаяния, чтобы вы собрались вместе на прямом пути, избавились от разногласий и приблизились к истине. Однако неверующие и ослушники, потакающие своим страстям, ставящие их превыше благосклонности Аллаха, поклоняющиеся собственным желаниям и отдающие им предпочтение перед выполнением предписаний своего Господа, желают, чтобы вы сошли с прямого пути и встали на путь тех, кто навлек на себя гнев Аллаха, и на путь заблудших. Они хотят, чтобы вы перестали повиноваться Милостивому и повиновались сатане. Они хотят отвратить вас от соблюдения ограничений Господа, выполнение повелений Которого является залогом настоящего счастья. Они жаждут обратить вас в последователей дьявола, покорность которому - залог великого несчастья. Они потакают своим страстям и приказывают вам совершать то, что непременно обречет вас на полный убыток и сделает вас несчастными. Посему отдавайте предпочтение самому достойному призыву и выбирайте для себя самый правильный путь.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Так что мешает людям веровать (в Аллаха), Когда пришло к ним Руководство,
- Укрылись отроки в пещере и сказали: "Господь наш, ниспошли нам милосердие Твое!
- Скажи им: "Да! И будете бесчестием покрыты".
- Когда ж к огню он подошел, раздался голос: "Благословен будь тот, кто
- Он средь невежд избрал посланника для них, Кто им Его знамения толкует,
- Владыку Мусы и Харуна!"
- И Нух сказал: "О мой Господь! Не сохрани на сей земле (под
- Так неужели он воображает, Что здесь над ним никто не властен?
- И вот пришли они (к отцу) Со лживой кровью на рубашке, И
- Пристанищем же тем, кто был распутен, Станет огонь (пылающего Ада), И всякий
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Ниса с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Ниса продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Ниса В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.