сура Аль-Фатх Аят 21 , русский перевод значения аята.
﴿وَأُخْرَىٰ لَمْ تَقْدِرُوا عَلَيْهَا قَدْ أَحَاطَ اللَّهُ بِهَا ۚ وَكَانَ اللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرًا﴾
[ الفتح: 21]
(Но было) и другое (в том), Чем овладеть вам (раньше) было не под силу И что Аллах уже осуществил, - Аллах над всякой вещью властен!
Сура Аль-Фатх ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И другую добычу, которую вы не могли захватить, Он сохранил для вас и помог вам её взять. Ведь Аллах властен над всем сущим!
Перевод Эльмира Кулиева
Будут и другие трофеи и города, которыми вы еще не овладели. Аллах уже окружил их, ведь Аллах способен на всякую вещь.
Толкование ас-Саади
В распоряжении Всевышнего также находится другая добыча. Аллах волен поступать с ней, как пожелает. Он обещал даровать ее вам позднее, и Его обещание непреложно. Оно непременно сбудется, потому что Всевышний всемогущ и властен над всем сущим.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда людей коснется зло, Они взывают к своему Владыке, К Нему в
- И вразумили Сулеймана (По справедливости) об этом (рассудить), И каждому из них
- Потом Мы (повелением Своим) Тебя наставили на путь Закона - (шариата), -
- И если б (искренне) в поход они желали выйти, Они б готовить
- Ты в лицах их узнаешь свет блаженства.
- А те, кому Мы даровали Книгу, (Безмерно) счастливы тому, что послано тебе,
- На Нас лежит и разъяснение его.
- Мы их рассеяли по всей земле в различные народы. Средь них иные
- Поистине, Я - твой Господь. Сними же обувь ты с себя, -
- И вы молебны свои шлете не Тому, Кому молюся я.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Фатх с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Фатх продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Фатх В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.