сура Аль-Муминун Аят 57 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ الَّذِينَ هُم مِّنْ خَشْيَةِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ﴾
[ المؤمنون: 57]
Кто, истинно, пред Господом своим В благоговейном страхе пребывает,
Сура Аль-Муминун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Те богобоязненные, которые в смирении и страхе трепещут перед Аллахом,
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, те, которые трепещут от страха перед своим Господом,
Толкование ас-Саади
Их сердца переполняются страхом перед Господом, потому что они знают, что Аллах всегда может справедливо наказать их. Они опасаются того, что у них не останется благодеяний, и боятся того, что они не выполняют своих обязанностей перед Всевышним Аллахом и в любой момент могут лишиться веры. Они познали своего Господа и знают, что Он заслуживает самого усердного почитания и возвеличивания. Их боязнь и опасения побуждают их воздерживаться от грехов, пренебрежения обязательными предписаниями и всего того, что может повлечь за собой страшные последствия.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Они тебя о (сути) Духа вопрошают. Скажи: "Дух - от веления Владыки
- И из Его знамений - то, Что сотворил Он небеса и землю,
- Для пользы вам и вашему скоту.
- Они - все те, Кто покупает (краткие) земные (страсти) Ценой (блаженной вечности)
- Мы сотворили их и укрепили в целостном единстве, Но, если пожелаем Мы,
- Раздастся трубный глас: Настанет День, что был обещан.
- (Вы только вспомните), как Муса Сказал семейству своему: "Я чувствую присутствие огня.
- (Ты им) скажи: "Благодеяйте! Аллах узрит деянья ваши, Узрит их и Его
- Вкусите же (плоды того), Что вы о встрече с этим Днем забыли!
- Но никогда они не пожелают смерти (Из страха пред расплатой за грехи),
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муминун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муминун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муминун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.