сура Аль-Муминун Аят 57 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ الَّذِينَ هُم مِّنْ خَشْيَةِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ﴾
[ المؤمنون: 57]
Кто, истинно, пред Господом своим В благоговейном страхе пребывает,
Сура Аль-Муминун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Те богобоязненные, которые в смирении и страхе трепещут перед Аллахом,
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, те, которые трепещут от страха перед своим Господом,
Толкование ас-Саади
Их сердца переполняются страхом перед Господом, потому что они знают, что Аллах всегда может справедливо наказать их. Они опасаются того, что у них не останется благодеяний, и боятся того, что они не выполняют своих обязанностей перед Всевышним Аллахом и в любой момент могут лишиться веры. Они познали своего Господа и знают, что Он заслуживает самого усердного почитания и возвеличивания. Их боязнь и опасения побуждают их воздерживаться от грехов, пренебрежения обязательными предписаниями и всего того, что может повлечь за собой страшные последствия.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И искупили (сына) Мы его великой жертвой.
- Как откровенье от Того, Кто землю сотворил и высь небес построил,
- Мы в паре сотворили всяку вещь, - Быть может, вам над этим
- Когда раскаялись они, Увидя то, что в заблужденье впали, Они сказали: "Если
- И это - те, над коими свершилось (Господне) Слово о народах, бывших
- И их покинули те (божества), К кому они взывали раньше, И осенение
- Есть между ними и такие, Которые злословят о тебе По поводу (раздачи)
- Скажи, (о Мухаммад!): "Всего лишь я увещеватель, И нет другого божества, Кроме
- Так прославляй Владыку твоего И будь средь тех, кто благовейно преклонил колени.
- Скажите вы: "Мы веруем в Аллаха, И в Откровение, ниспосланное нам, И
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муминун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муминун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муминун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.