сура Аль-Муминун Аят 57 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ الَّذِينَ هُم مِّنْ خَشْيَةِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ﴾
[ المؤمنون: 57]
Кто, истинно, пред Господом своим В благоговейном страхе пребывает,
Сура Аль-Муминун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Те богобоязненные, которые в смирении и страхе трепещут перед Аллахом,
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, те, которые трепещут от страха перед своим Господом,
Толкование ас-Саади
Их сердца переполняются страхом перед Господом, потому что они знают, что Аллах всегда может справедливо наказать их. Они опасаются того, что у них не останется благодеяний, и боятся того, что они не выполняют своих обязанностей перед Всевышним Аллахом и в любой момент могут лишиться веры. Они познали своего Господа и знают, что Он заслуживает самого усердного почитания и возвеличивания. Их боязнь и опасения побуждают их воздерживаться от грехов, пренебрежения обязательными предписаниями и всего того, что может повлечь за собой страшные последствия.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Таков Аллах, наш истинный Господь! А что, помимо Истины, как не ошибка?
- Не приближайтесь вы к имуществу сирот Иначе, как (размер) его улучшить, До
- Жестокому, безродному к тому ж,
- И нет ни одного из всех знамений Бога, Которое они бы не
- То - мудрость ясная, и все ж Предупрежденья эти им не в
- Пусть ни один бедняк (презренный) В наш сад сегодня не войдет.
- Но заменили нечестивые другим Указанное (Нами) Слово, И низвели на них Мы
- Таков тот Сад, который Мы дадим в наследство Тем из служителей Своих,
- Мы ничего не говорим, кроме того, Что, может быть, какой-то из богов
- За их грехи они потоплены и введены в Огонь - И не
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муминун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муминун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муминун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой