сура Аль-Муминун Аят 57 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ الَّذِينَ هُم مِّنْ خَشْيَةِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ﴾
[ المؤمنون: 57]
Кто, истинно, пред Господом своим В благоговейном страхе пребывает,
Сура Аль-Муминун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Те богобоязненные, которые в смирении и страхе трепещут перед Аллахом,
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, те, которые трепещут от страха перед своим Господом,
Толкование ас-Саади
Их сердца переполняются страхом перед Господом, потому что они знают, что Аллах всегда может справедливо наказать их. Они опасаются того, что у них не останется благодеяний, и боятся того, что они не выполняют своих обязанностей перед Всевышним Аллахом и в любой момент могут лишиться веры. Они познали своего Господа и знают, что Он заслуживает самого усердного почитания и возвеличивания. Их боязнь и опасения побуждают их воздерживаться от грехов, пренебрежения обязательными предписаниями и всего того, что может повлечь за собой страшные последствия.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И сделал их потомками друг друга, - Ведь Он все слышит и
- Поистине, Мы сделали Коран Понятным для запоминанья, Но есть ли хоть один
- Они, когда тебя увидят, Тебя в насмешку обращают: "Неужто это - тот,
- Так твой Господь избрать тебя намерен: Тебя научит толковать события и сны
- Аллах свидетельствует Сам, Что все ниспосланное Им тебе По Его мудрости и
- И когда слили свои воды все моря,
- Ужель вы заключили договор, Скрепленный Нашей клятвой, Что вплоть до Воскресения (на
- Земля зальется Божьим светом, Раскрыта Книга (записи добра и зла), Пророки и
- Поистине, Господь твой лучше знает тех, Кто отклоняется с Его пути, И
- А те, (чьи страсти) за пределы этого выходят, - Те - нарушители
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муминун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муминун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муминун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.