сура Ан-Намль Аят 50 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَكَرُوا مَكْرًا وَمَكَرْنَا مَكْرًا وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ﴾
[ النمل: 50]
И стали они хитрость замышлять, А Мы Свою задумывали хитрость; Они ж об этом знать не знали.
Сура Ан-Намль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они строили козни и коварно замыслили убийство Салиха и его семьи, а Аллах замыслил им в ответ спасти Своего пророка и его семью и погубить нечестивцев, но они об этом не ведали.
Перевод Эльмира Кулиева
Они замыслили хитрость, и Мы замыслили хитрость, но они не ощущали этого.
Толкование ас-Саади
Они замыслили убить Салиха в тайне от всех, даже от своих неверующих соплеменников, потому что опасались гнева родственников пророка. Однако они не предполагали, что Всевышний Господь также замыслил нечто, то есть решил помочь своему посланнику, облегчить его миссию и погубить его неверующих соплеменников.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Сыны Исраиля! Вы вспомните ту милость, Которой вас Я одарил, И соблюдайте
- В тот День Перевернутся лица их в Огне, и они скажут: "О,
- И если б Мы того желали, Мы б ангелов произвели из вас
- Помимо тех из многобожцев, С которыми у вас есть договор. Они его
- Здесь кроется и разъяснение, и руководство людям, И увещание для тех, кто
- И пусть боятся те, (Кто отпускает в жизнь сирот), Как если б
- О да! Кто искренне к Аллаху лик свой обратил, Кто делает добро
- Так почему вам на пути Господнем не сражаться За слабых из мужчин,
- О мой народ! У вас за это я награды не прошу. Награда
- А потому Аллаху поклоняйся И будь средь тех, кто благодарен.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Намль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Намль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Намль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.