сура Та Ха Аят 70 , русский перевод значения аята.
﴿فَأُلْقِيَ السَّحَرَةُ سُجَّدًا قَالُوا آمَنَّا بِرَبِّ هَارُونَ وَمُوسَىٰ﴾
[ طه: 70]
И были ниц повергнуты (В поклоне перед Мусой) чародеи И сказали: "Мы в Бога Мусы и Харуна Уверовали (всей душой)".
Сура Та Ха ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Муса бросил свой посох, и он действительно превратился благодаря мощи Аллаха в страшную большую змею, которая поглотила всё, что они создали. Увидев это знамение, колдуны пали ниц, убедившись в истине Мусы и говоря:" Мы уверовали в Аллаха Единого - Господа Харуна и Мусы и Господа всего сущего".
Перевод Эльмира Кулиева
Колдуны пали ниц и сказали: «Мы уверовали в Господа Харуна (Аарона) и Мусы (Моисея)!».
Толкование ас-Саади
Истина одержала верх и озарила людей своим светом, а колдовство и козни лжецов оказались повержены на глазах у огромного сборища людей. Это знамение стало милостью для правоверных и свидетельством против упорствующих неверных. И тогда Фараон обратился к чародеям.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мы этим сделали из вас умеренный народ, Чтоб вы деяниям людей свидетелями
- В (истории) Йусуфа с братьями его Были знамения для тех, кто вопрошал
- Я вам несу посланье моего Владыки, И я для вас - советник
- Распределил (пути) и все направил,
- Мы против них послали ураган, несущий камни, (Что уничтожил всех), кроме семейства
- По их следам отправили Мы Ису, сына Марйам, Чтоб истинность Закона утвердить,
- Ведь, истинно, и в прежний раз Тебе Мы милость оказали,
- И кто знаменья Наши отвергает, Тот глух и нем и пребывает в
- Нет, - говорят они. - Нашли мы наших праотцев, Державшихся определенной веры,
- Да будет мир посланникам (Его)!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Та Ха с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Та Ха продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Та Ха В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.