сура Аль-ФуркАн Аят 5 , русский перевод значения аята.
﴿وَقَالُوا أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ اكْتَتَبَهَا فَهِيَ تُمْلَىٰ عَلَيْهِ بُكْرَةً وَأَصِيلًا﴾
[ الفرقان: 5]
И говорят они: "Все это - сказы древних (поколений), Что для себя велел он записать, Ему зачитывают их и по утрам, и вечерами".
Сура Аль-ФуркАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Неверные говорили также: "Коран это - ложь и сказки прежних поколений, которые они написали в своих книгах, а он (Мухаммад) просил, чтобы их записали и читали ему утром и вечером, чтобы он их запомнил и передавал".
Перевод Эльмира Кулиева
Они говорят: «Это - легенды древних народов. Он попросил записать их, и их читают ему утром и после полудня».
Толкование ас-Саади
Эти лживые и несправедливые слова многобожников содержат в себе несколько важных моментов. Во-первых, они обвиняют во лжи и беззаконии самого правдивого и самого добропорядочного человека Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует. Во-вторых, они называют ложью самое правдивое и самое великое из Писаний - Священный Коран. В-третьих, они заявляют о том, что люди могут без труда сочинить нечто подобное Священному Корану и тем самым сравнивают речь Творца, все качества которого совершенны и безупречны, с речью Его творений, все качества которых преисполнены недостатков. В-четвертых, они клевещут в адрес посланника Аллаха, прекрасно зная о том, что он не умел писать и не просил своих близких собирать для него древние сказания.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Вот такова Господня щедрость, - Довольно для Него, что все Он знает!
- Аллах приводит в притчу человека, (Право) владеть которым Оспаривают несколько господ, Кто
- Воистину, Аллаху вся хвала - Владыке неба и земли, Владыке всех миров
- Видал ли ты того, Кто богом свои страсти сделал, - Неужто за
- О вы, кто верует! Вам запрещается наследовать тех женщин, Которые противятся сему.
- Когда ж они про то, чем увещали их, забыли, Спасли Мы тех,
- Они ответили: "О Худ! Ты не принес нам ясного Знаменья, И лишь
- Ответил (тот): "Я видел то, чего не видели они. Я от следов
- И вот сказал благочестивый из семейства Фараона, Скрывавший благочестие свое: "Ужель убьете
- Разве не видели они, Что он не может им ответить ни единым
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-ФуркАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-ФуркАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-ФуркАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.