сура Худ Аят 51 , русский перевод значения аята.
﴿يَا قَوْمِ لَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ أَجْرًا ۖ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَى الَّذِي فَطَرَنِي ۚ أَفَلَا تَعْقِلُونَ﴾
[ هود: 51]
О мой народ! У вас за это я награды не прошу. Награда мне - лишь у Того, Кто сотворил меня. Ужель вам это не понять?
Сура Худ ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
О мой народ! Я не прошу у вас ни богатства, ни власти за то, что я призываю вас уверовать. Награда мне - только у Аллаха, который сотворил меня. Вы не должны быть такими глупыми, чтобы не знать, что приносит вам пользу, а что - вред.
Перевод Эльмира Кулиева
О мой народ! Я не прошу у вас за это награды, ибо вознаградит меня Тот, Кто создал меня. Неужели вы не разумеете?
Толкование ас-Саади
Я не обременяю вас материальными повинностями и не прошу вас вознаградить меня за свои проповеди. В противном случае вы могли бы сказать, что этот человек собирается завладеть вашим богатством. Воистину, я не требую никакой платы за свои проповеди и наставления, ведь вознаградить меня может только Всевышний Создатель. Неужели вы не хотите поразмыслить над моими проповедями, которые обязывают любого человека уверовать в истину и не оставляют причин, по которым их можно было бы отвергнуть?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Кто смуту вносит В сердце человека
- Ведь проходили они мимо той деревни, Что ливнем зла была полита (за
- Поистине, кто не уверовал И совращает с Божьего пути (других), Находится в
- И те, кто веровал и доброе творил, Ублажены в садах Эдема будут.
- Ведь те, которые имущество сирот Несправедливо пожирают, Сжирают огнь в свои чрева
- В тот День Они Аллаху явят полную покорность, От них исчезнет то,
- Тебя Господь твой не оставил, Тебя не разлюбил Владыка твой.
- И (Нух) сказал: "О мой Господь! Я звал к Тебе народ свой
- Ступай ты к Фараону, - Ведь преступил он все пределы.
- (В Саду), на ложах возлегая, Им не терпеть уж боле никогда Ни
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Худ с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Худ продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Худ В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

