сура Ан-Нахль Аят 51 , русский перевод значения аята.
﴿۞ وَقَالَ اللَّهُ لَا تَتَّخِذُوا إِلَٰهَيْنِ اثْنَيْنِ ۖ إِنَّمَا هُوَ إِلَٰهٌ وَاحِدٌ ۖ فَإِيَّايَ فَارْهَبُونِ﴾
[ النحل: 51]
Аллах сказал: "Вы не берите двух богов (для почитанья), Ведь Бог, поистине, Един. А потому (в деяниях мирских) Вам должно лишь Меня страшиться".
Сура Ан-Нахль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах сказал: "Не берите двух богов для поклонения. Поистине, многобожие противоречит единобожию. Один Бог создал всё! Следует поклоняться Единому Богу - Аллаху! Меня только бойтесь и не бойтесь других!"
Перевод Эльмира Кулиева
Аллах сказал: «Не поклоняйтесь двум богам, ибо есть только один Бог. Меня одного бойтесь».
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Не для того тебе Коран Мы ниспосылали, Чтобы он стал (причиной) твоих
- (Сравни ли) тот, Кому украсил (Сатана) его деянье злое И он таким
- От Господа земли и неба И того, что между ними суще, -
- Но если этого не сделаете вы - А это вам, поистине, не
- Мы с неба льем благословенный дождь И с ним все злаки и
- И бойтесь мятежей и смут, Что, (появившись), вовлекают Не только тех из
- О да! Поистине, Аллах Владеет всем, что в небесах и на земле.
- И что бы доброго они ни совершили, Воздастся душам их сполна, -
- Так прославляй Владыку твоего И будь средь тех, кто благовейно преклонил колени.
- Но кто, свершив свой грех, Раскается, к благому обратясь, - Тому Аллах
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Нахль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Нахль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Нахль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

