сура Ан-Нахль Аят 51 , русский перевод значения аята.
﴿۞ وَقَالَ اللَّهُ لَا تَتَّخِذُوا إِلَٰهَيْنِ اثْنَيْنِ ۖ إِنَّمَا هُوَ إِلَٰهٌ وَاحِدٌ ۖ فَإِيَّايَ فَارْهَبُونِ﴾
[ النحل: 51]
Аллах сказал: "Вы не берите двух богов (для почитанья), Ведь Бог, поистине, Един. А потому (в деяниях мирских) Вам должно лишь Меня страшиться".
Сура Ан-Нахль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах сказал: "Не берите двух богов для поклонения. Поистине, многобожие противоречит единобожию. Один Бог создал всё! Следует поклоняться Единому Богу - Аллаху! Меня только бойтесь и не бойтесь других!"
Перевод Эльмира Кулиева
Аллах сказал: «Не поклоняйтесь двум богам, ибо есть только один Бог. Меня одного бойтесь».
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Кто добрые дела творит и верует при этом, Усердие того отвергнуто не
- Кто нечестивее того, Кто ложь на Господа возводит И ложью истину считает,
- Установили Мы для каждого народа Свои обряды поклоненья, Что надлежит им выполнять.
- Скажи: "Пройдите по земле и посмотрите, Каков конец был тех, Которые сочли
- Но те, кто в будущую жизнь не верит, От этого пути уходят.
- Кто (повелит) мне умереть, (Чтобы) потом вернуть мне снова жизнь,
- Господь ответил: "Прочь иди! А тем из них, что за тобой пойдут,
- Или они тебе, (о Мухаммад!), ловушки ставят? Но те, кто Господа отверг,
- Незнающие говорят: "Что же Господь не обратил к нам Слова И отчего
- О, если б люди этих городов уверовали (в Бога) И устрашились (кар)
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Нахль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Нахль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Нахль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

