сура Ан-Нахль Аят 51 , русский перевод значения аята.
﴿۞ وَقَالَ اللَّهُ لَا تَتَّخِذُوا إِلَٰهَيْنِ اثْنَيْنِ ۖ إِنَّمَا هُوَ إِلَٰهٌ وَاحِدٌ ۖ فَإِيَّايَ فَارْهَبُونِ﴾
[ النحل: 51]
Аллах сказал: "Вы не берите двух богов (для почитанья), Ведь Бог, поистине, Един. А потому (в деяниях мирских) Вам должно лишь Меня страшиться".
Сура Ан-Нахль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах сказал: "Не берите двух богов для поклонения. Поистине, многобожие противоречит единобожию. Один Бог создал всё! Следует поклоняться Единому Богу - Аллаху! Меня только бойтесь и не бойтесь других!"
Перевод Эльмира Кулиева
Аллах сказал: «Не поклоняйтесь двум богам, ибо есть только один Бог. Меня одного бойтесь».
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И вот явились И предстали пред Йусуфом его братья. Узнал он их,
- Скажи: "Не властен я себе ни доброе (назначить), Ни (отвратить) дурное от
- И вновь, Как объяснить тебе, что значит "Судный День"?
- Они с пути уж многих сбили. И злотворящим ничего не прибавляй, А
- И Мы отчета спросим с тех, Которым было послано (Писанье). Спросим и
- Будь они, истинно, богами, Они бы не вошли туда, - Вам всем
- (Когда ж они отведать пищу отказались), В нем страх проснулся к ним.
- Но если б ниспослали Мы Коран не на арабском, Они б воскликнули:
- (В кощунственном сомненье) молвит человек: "Ужель, когда умру, Я снова буду к
- Но если лицемеры, и те люди, В сердцах которых есть недуг (безбожья),
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Нахль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Нахль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Нахль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

