сура Аль-Бакара Аят 52 , русский перевод значения аята.
﴿ثُمَّ عَفَوْنَا عَنكُم مِّن بَعْدِ ذَٰلِكَ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ﴾
[ البقرة: 52]
Тогда же Мы простили вас, И вы могли стать благодарны.
Сура Аль-Бакара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Потом, когда вы раскаялись в своём грехе и попросили у Аллаха прощения за него, Мы пощадили и простили вас. После этого, может быть, вы будете благодарны вашему Господу за эту милость!
Перевод Эльмира Кулиева
После этого Мы простили вас, - быть может, вы будете благодарны.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- До Дня (Суда), которому назначен срок".
- А потому славь имя Бога твоего, Всевышнего Владыки!
- А потому ты терпеливо жди указа твоего Владыки И человеку в рыбе
- И обитатели Аль Хиджры Сочли посланников лжецами.
- О Господи! - ответил Нух. - Ищу защиты у Тебя я, чтобы
- В тот День Не сможет ни одна душа Помочь другой хотя б
- Скажи: "Вы видите - коль утренней зарею Уйдут от вас под землю
- И Мухаммад не был отцом Ни одному мужчине среди вас, Он -
- Мы их рассеяли по всей земле в различные народы. Средь них иные
- Кольчугу делай! - (наказали). - И хорошо размер кольцовых петель соблюдай. Твори
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Бакара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Бакара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Бакара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.