сура Ат-Тагабун Аят 14 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ат-Тагабун Аят 14 (At-Taghabun - التغابن).
  
   

﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّ مِنْ أَزْوَاجِكُمْ وَأَوْلَادِكُمْ عَدُوًّا لَّكُمْ فَاحْذَرُوهُمْ ۚ وَإِن تَعْفُوا وَتَصْفَحُوا وَتَغْفِرُوا فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾
[ التغابن: 14]

(Валерия Михайловна Порохова)

О вы, кто верует! Поистине, средь ваших жен и средь детей Вы недругов найдете. Вы будьте с ними осторожны, Но если вы их извините, Не замечая (их уловки), Простите им (проступки их), - Так ведь Аллах, поистине, прощающ, милосерд!

Сура Ат-Тагабун Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


О вы, которые уверовали! Поистине, среди ваших жён и детей есть враги вам, поскольку они отвлекают вас от повиновения Аллаху, удовлетворяя свои желания. Будьте же осторожны с ними! Если вы простите им небольшие проступки, которые можно простить, не выдав их, то Аллах простит вас. Поистине, прощение и милосердие Аллаха велики!


Перевод Эльмира Кулиева


О те, которые уверовали! Воистину, среди ваших жен и ваших детей есть враги вам. Остерегайтесь их, но если вы будете снисходительны, проявите великодушие и простите их, то ведь Аллах - Прощающий, Милосердный.


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 14 суры Ат-Тагабун

ياأيها الذين آمنوا إن من أزواجكم وأولادكم عدوا لكم فاحذروهم وإن تعفوا وتصفحوا وتغفروا فإن الله غفور رحيم

سورة: التغابن - آية: ( 14 )  - جزء: ( 28 )  -  صفحة: ( 557 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И вот сказал им брат их Нух: "Ужель не побоитесь (Бога)?
  2. Тогда сказал вельможам Фараон, (Собравшимся) вокруг него: "Конечно, он - искусный чародей!
  3. Мы предлагаем людям в Аль Кор'ане Притчи различного значения и толка. Но
  4. Из тех, кого Мы сотворили, есть народ, Что следует (стезею) Истины (Господней)
  5. И их пророк сказал им: "Аллах послал Талута царствовать над вами". Они
  6. Пусть обладатели Евангелия судят по тому, Что в нем Аллах им ниспослал,
  7. Клянусь сияньем красного заката
  8. И Мы, поистине, (со временем) все обратим на ней В бесплодную, сухую
  9. Он создал человека из гончарной глины, (Сухой и) звонкой, (как фаянс),
  10. Неверные же взорами своими, Заслышав чтение послания сего, Тебя стараются сбить с

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ат-Тагабун с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ат-Тагабун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тагабун В комплекте с высоким качеством
сура Ат-Тагабун Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ат-Тагабун Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ат-Тагабун Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ат-Тагабун Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ат-Тагабун Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ат-Тагабун Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ат-Тагабун Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ат-Тагабун Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ат-Тагабун Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ат-Тагабун Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ат-Тагабун Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ат-Тагабун Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ат-Тагабун Al Hosary
Al Hosary
сура Ат-Тагабун Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ат-Тагабун Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, March 11, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.