сура Аль-Муминун Аят 52 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِنَّ هَٰذِهِ أُمَّتُكُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً وَأَنَا رَبُّكُمْ فَاتَّقُونِ﴾
[ المؤمنون: 52]
Поистине, сей ваш вероустав - Одно-единое установление (Господне), И Я - один-единый ваш Господь, - Так поклоняйтесь только Мне!
Сура Аль-Муминун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы также сказали посланникам, чтобы они передали своим общинам: "Эта религия, с которой Я вас послал - единая религия своим вероучением (истинной акидой) и основами шариата (религиозными законами), и вы - такой же народ, как и предыдущие поколения. Среди вас есть те, кто, уверовав в Господа, пошёл по прямому пути, и те, кто, не уверовав, впал в заблуждение. Поистине, Я - ваш Господь, и Я повелел поклоняться Мне. Бойтесь Моего наказания, если вы не повинуетесь!"
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, ваша религия - религия единая, а Я - ваш Господь. Бойтесь же Меня!
Толкование ас-Саади
О посланники! Ваша община - община единая, которая исповедует одну религию и поклоняется одному Господу. Посему будьте богобоязненны, выполняя повеления своего Господа и избегая Его запретов. Эти предписания распространяются не только на Божьих посланников, но и на всех остальных правоверных, которые берут пример с посланников и следуют по их стопам. Всевышний сказал: «О те, которые уверовали! Вкушайте дозволенные блага, которыми Мы наделили вас, и будьте благодарны Аллаху, если только вы поклоняетесь Ему» (2:172). Каждый человек, который называет себя последователем Божьих посланников, обязан руководствоваться их примером и выполнять это предписание Аллаха. Однако неверующие нечестивцы предпочитают ослушаться Его, и поэтому далее Он сказал:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- На той земле их мощью укрепить, А Фараону, и Хаману, и войскам
- И люди Ибрахима, Лута,
- Поистине, наступит Час! И нет сомненья в этом. Но большинство людей не
- И если б даже на пергаментных листах Тебе Мы Книгу ниспослали, -
- И он оставил их, сказав: "О мой народ! Я передал вам то,
- И те из вас, которые уйдут из жизни, Оставив овдовевших жен, Должны
- Скажи: "Он - Тот, Кто мощен (в Своем гневе) Обрушить бедствия (стихийные)
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Помимо тех, которые уверовали (в Бога) И праведные действия вершат: Их ждет
- И лишь к Владыке твоему В тот День - пригон.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муминун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муминун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муминун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.