сура Аль-Муминун Аят 52 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Муминун Аят 52 (Al-Muminun - المؤمنون).
  
   

﴿وَإِنَّ هَٰذِهِ أُمَّتُكُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً وَأَنَا رَبُّكُمْ فَاتَّقُونِ﴾
[ المؤمنون: 52]

(Валерия Михайловна Порохова)

Поистине, сей ваш вероустав - Одно-единое установление (Господне), И Я - один-единый ваш Господь, - Так поклоняйтесь только Мне!

Сура Аль-Муминун Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Мы также сказали посланникам, чтобы они передали своим общинам: "Эта религия, с которой Я вас послал - единая религия своим вероучением (истинной акидой) и основами шариата (религиозными законами), и вы - такой же народ, как и предыдущие поколения. Среди вас есть те, кто, уверовав в Господа, пошёл по прямому пути, и те, кто, не уверовав, впал в заблуждение. Поистине, Я - ваш Господь, и Я повелел поклоняться Мне. Бойтесь Моего наказания, если вы не повинуетесь!"


Перевод Эльмира Кулиева


Воистину, ваша религия - религия единая, а Я - ваш Господь. Бойтесь же Меня!


Толкование ас-Саади


О посланники! Ваша община - община единая, которая исповедует одну религию и поклоняется одному Господу. Посему будьте богобоязненны, выполняя повеления своего Господа и избегая Его запретов. Эти предписания распространяются не только на Божьих посланников, но и на всех остальных правоверных, которые берут пример с посланников и следуют по их стопам. Всевышний сказал: «О те, которые уверовали! Вкушайте дозволенные блага, которыми Мы наделили вас, и будьте благодарны Аллаху, если только вы поклоняетесь Ему» (2:172). Каждый человек, который называет себя последователем Божьих посланников, обязан руководствоваться их примером и выполнять это предписание Аллаха. Однако неверующие нечестивцы предпочитают ослушаться Его, и поэтому далее Он сказал:

Послушайте Аят 52 суры Аль-Муминун

وإن هذه أمتكم أمة واحدة وأنا ربكم فاتقون

سورة: المؤمنون - آية: ( 52 )  - جزء: ( 18 )  -  صفحة: ( 345 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Когда читается Коран, Вы слушайте его безмолвно, Чтобы Господню милость получить.
  2. Господь твой (мудростью) желанья Своего Творит (во благо) и (на благо) избирает.
  3. Когда ж пропустите молитву, (В душе своей) Аллаха призовите, Стоять ли будете,
  4. Скажи: "Кто Властелин семи небес И Властелин Великого Престола?"
  5. Мы ниспослали ясные знаменья, (И ими) ведет Аллах к пути прямому Того,
  6. Поистине, Господь твой знает лучше, Которые из вас сошли с Его пути,
  7. Когда сказал он своему народу: "Ужель в вас страха нет перед Господним
  8. И говорят они: "Аллах взял сына на Себя". Отнюдь. СубхАнагу! (Хвала Ему!)
  9. А те, которые усердствуют против знамений Наших, Пытаясь (всеми силами) ослабить их,
  10. И не могли вы схорониться, Чтобы свидетелями против вас не стали Ни

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Муминун с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Муминун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муминун В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Муминун Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Муминун Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Муминун Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Муминун Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Муминун Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Муминун Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Муминун Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Муминун Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Муминун Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Муминун Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Муминун Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Муминун Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Муминун Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Муминун Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Муминун Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, May 18, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.